Conheci uma pessoa que me disse exactamente a mesma coisa. Lamento muito, o teu vestido... | Open Subtitles | أعرف شخصاً قال العبارة ذاتها لي يا إلهي، أنا آسفٌ جدّاً على ثوبك |
Eu sei, Lamento imenso, vim assim que pude. | Open Subtitles | و أنا آسفٌ جدّاً جئتُ بأقصى سرعة ممكنة |
Sacrifiquei salvar o teu príncipe pelo meu navio. Lamento muito, Ariel. | Open Subtitles | ضحّيتُ بإنقاذ أميركِ مقابل سفينتي وأنا آسفٌ جدّاً يا (آرييل) |
Lamento que tenhas perdido o teu soberano. | Open Subtitles | أنا آسفٌ جدّاً أنّك فقدت سيّدك |
Lamento mesmo muito. | Open Subtitles | أنا آسفٌ جدّاً. |
Sr. Gold, Lamento muito pelo que houve ali atrás. Eu... Eu não sabia que vocês ainda estavam juntos. | Open Subtitles | سيّد (غولد)، أنا آسفٌ جدّاً على ما حدث فلمْ أكن أعرف أنّكما ما تزالان معاً |
Mas Lamento muito. | Open Subtitles | لكنّي آسفٌ جدّاً. |
A sério. Lamento muito. | Open Subtitles | فعلاً آسفٌ جدّاً |
Lamento muito pelo que te fiz, John. | Open Subtitles | آسفٌ جدّاً لما فعلتُه بكَ يا (جون) |
Lamento muito. | Open Subtitles | أنا آسفٌ جدّاً |
Lamento. | Open Subtitles | آسفٌ جدّاً. |
Lamento muito. | Open Subtitles | أنا آسفٌ جدّاً |
Lamento imenso. | Open Subtitles | آسفٌ جدّاً |