É a minha natureza. Desculpa se te incomoda. | Open Subtitles | أه, هذه طبيعتي آسف لو كان في هذا ما يضايقك |
Desculpa se te transtornei, David, mas tinha que cá vir. | Open Subtitles | آسف لو ازعجَتك ديفيد لَكن كان لا بد من أن آتي |
Desculpa se fui desagradável esta tarde. | Open Subtitles | أنا آسف لو كُنْتُ بغيضَ بعد ظهر هذا اليوم |
Desculpe se a perturbei. Se puder levar a minha mala. | Open Subtitles | آسف لو كنت أزعجتك، إذا كان بإمكاني أخذ حقيبتي |
- Lamento. Se fosse a si, dava meia volta. | Open Subtitles | آسف , لو كنت مكانك كنت سأعود من حيث أتيت |
Desculpa-me se eu te fiz pensar que pretendia obter uma. | Open Subtitles | أنا آسف لو أني تركت لديكِ هذا الإنطباع |
Sinto muito. Se eu fosse a Cookie Devine, Criava outdoors. | Open Subtitles | أنا آسف , لو كنت أعيش مع " كوكي ديفان " سوف أضع لوحات مضيئة |
Desculpa se isto te aborreceu. Não era a minha intenção. | Open Subtitles | أنا آسف لو أن هذا قد أحبطكي أنا لم أكن أقصد أن يضايقكي ذلك |
Desculpa. Se pudéssemos encontrar-nos para conversar. | Open Subtitles | وأنا آسف, لو أستطعنا فقط أن نكون سوية ونجد بعض الوقت للتحدث |
Desculpa se te assustei, só queria falar contigo. | Open Subtitles | أنا آسف لو كنت قد أخفتك اردت فقط ان اتكلم معك |
Ele levou golpes a sério. Desculpa se isso te magoou. | Open Subtitles | لقد أخذ ضربات حقيقية آسف لو أن هذا قد يؤذيك |
Desculpa, se soubesse, teria fundado uma seita judaica separatista. | Open Subtitles | أنا آسف لو كنتُ أعلم لأقمتُ حفلَ انفصالٍ يهودياً |
Queria pedir-te desculpa, se sofreste às mãos dele. | Open Subtitles | أردت أن أقول أني آسف لو أنك عانيت بين يديه |
Desculpa se não consigo dançar, não sou uma bicha louca como tu. | Open Subtitles | اسمع, آسف لو كنت لا أستطيع الرقص ولكنني لست شاذا غريب الأطوار مثلك |
Peço Desculpa se estou a intrometer-me, mas soube da gravidez. | Open Subtitles | أنا آسف لو كنتُ أتجاوز حدودي لكنّي سمعتُ بخصوص الحمل |
Não sou o melhor marido e peço Desculpa se nem sempre fui o melhor pai. | Open Subtitles | لست أفضل زوج وأنا آسف لو أنني لم أكن أفضل أب |
Peço Desculpa se pareço um pouco paranoico. | Open Subtitles | إنظري أنا آسف لو بدا لكِ الأمر بأني مجنوناً بالشك |
Peço Desculpa se não a tratámos bem. | Open Subtitles | آسف لو تم إساءة معاملتها قليلاً، أردنا التأكد |
Peço Desculpa se pareço um pouco paranoico. | Open Subtitles | إنظري أنا آسف لو بدا لكِ الأمر بأني مجنوناً بالشك |
Desculpe... se tive alguma coisa a ver com o seu ataque cardíaco. | Open Subtitles | أنا آسف... لو كان لي أي علاقة مع أزمة قلبية. |
E Desculpe se pareço algo céptico, mas a última vez que um agente federal veio oferecer-me um acordo, trazia um laço, que eu devia pôr à volta do pescoço. | Open Subtitles | الآن، أنا آسف لو بدوت متشكّكا لأنّ آخر مرّة قابلت فيها عميل فيدرالي ...ليقدّم لي عرض، كانت هناك حبل مربوط |
Lamento, se disse algo que a ofendeu. | Open Subtitles | أنا آسف لو أنني قلت شيء قد أهانك |
Desculpa-me se piorei as coisas. | Open Subtitles | آسف لو كان ذلك تسبب في إساءة الأوضاع لك |
Eu podia estar aqui despido. Sinto muito se estraguei o seu Juliembro. | Open Subtitles | أنا آسف لو كنت أفسدت جوليانواري خاصتك |