Eu mesmo fui feito refém por Robert Aske e fui severamente aprisionado por ele. | Open Subtitles | أنا شخصيا كنت رهينة عند روبرت آسك ومبتليا مقيدا لديه |
Sua Majestade exigiu que rejeitasse Aske, o que fiz, e fui até Londres submeter-me a ele. | Open Subtitles | لقد طالبني جلالته أن أنكر آسك وهو الذي الأمر فعلته وآتي الى لندن لكي أخضع إليه |
Também sei que vós e os vossos enteados fostes duramente tratados pelo traidor Robert Aske. | Open Subtitles | وأعلم أيضا أنك وأبناء زوجك قد تعرضتم لسوء المعاملة على يد الخائن روبرت آسك |
Temos de apressar a dissolução dos mosteiros. Mr. Aske. | Open Subtitles | سيد (آسك) بعد أخذ كل ما نملك من قبل االمفوضين |
Não é por mim, mas pelo nosso capitão, Mr. Aske. | Open Subtitles | ليس من أجلنا ولكن من أجل قائدنا السيد( آسك)،لأنه محامي |
Aske poderá falar por si. Boa noite. | Open Subtitles | السيد (آسك) يمكنه التحدث بنفسه |
Não passam de canalhas. Aske, as pessoas já não estão dispostas a ficar paradas e verem-se despojadas da sua fé e de tudo o que gostam. | Open Subtitles | (استطيع القول لك سيد (آسك |
Robert Aske. - Sim. | Open Subtitles | (السيد( روبرت آسك |
Lembrai-vos disso, Mr. Aske? | Open Subtitles | أتتذكر ذلك سيد، (آسك)؟ |
Sim, Capitão Aske. | Open Subtitles | (أجل، ايها القائد (آسك |
Aske. | Open Subtitles | (سيد (آسك |
Mr. Aske, os nossos dias festivos foram todos abolidos e desapareceram. | Open Subtitles | (سيد ( آسك |