Matty convida pessoas a enviarem-lhe por correio câmaras que tenham encontrado, cartões de memória perdidos, com fotos órfãs. | TED | يدعو ماتي الناس لإرسال آلات التصوير الرقمية التي وجدوها إليه، شرائح الذاكرة التي فقدت بصور يتيمة. |
Não podemos ir para a casa com as câmaras a seguir-nos. | Open Subtitles | لا يمكننا التوقف عند المنزل و آلات التصوير مصوّبة نحونا |
Eu fiz tudo. câmaras, actuação, maquilhagem, o pacote completo. | Open Subtitles | آلات التصوير ، التمثيل ، الماكياج العملية كلها |
Espero que a câmara não te intimide. | Open Subtitles | آمل ألا تكوني ممن يخجلون من آلات التصوير |
As nossas cameras mostram algo parecido com uma arma. | Open Subtitles | آلات التصوير الخاصة بنا رأت نوع من الأسلحة |
A imprensa estava maluca. câmaras por todo o lado. | Open Subtitles | الصحافة كانت مجنونة، آلات التصوير في كل مكان. |
As câmaras de segurança foram desligadas pouco antes do homicídio. | Open Subtitles | كانت آلات التصوير الأمنية مطفأة مباشرة قبل جريمة القتل |
Matty tira as fotos destas câmaras e coloca-as semanalmente no website. | TED | ويأخذ ماتي الصور من آلات التصوير تلك وينشرها على موقعه كل أسبوع. |
Estavam só à espera das câmaras. Querem que toda a gente veja. | Open Subtitles | إنهم ينتظرون آلات التصوير يريدون من الجميع أن يشاهدون |
As câmaras mergulhavam 30 quilómetros no regresso à Terra. | Open Subtitles | آلات التصوير كان لا بدّ أن تبث من مدى يتحمّل هبوط 18 ميل إلى الأرض |
É claro que ias esperar que tirassem todas as câmaras. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال ، كنت تنتظر حتي يأخذوا آلات التصوير بعيدا |
Há aqui muitas câmaras. Não queremos precipitações. | Open Subtitles | الكثير من آلات التصوير لا أريد آحداً أن يفعل أيّ شئ |
As câmaras do circuito de vídeo do aeroporto captaram-na bem. | Open Subtitles | في آلات التصوير الأمنية في المطار، يا روي ألقوا نظرة لطيفة باتجاهها |
As câmaras do parque de estacionamento gravaram isto. | Open Subtitles | مراقبة مكان وقوف آلات التصوير سجّلت هذه. |
As câmaras apontam à distância entre as maçãs do rosto. | Open Subtitles | تستهدف آلات التصوير المسافة بين عظام خدّك. |
De qualquer maneira, as câmaras de segurança de Kabir funcionam da mesma maneira. | Open Subtitles | على أية حال، أمن كابير تشقّ آلات التصوير نفس الطريق. |
As câmaras nao se limitam a gravar coisas, alteram o que gravam, simplesmente por estarem lá. | Open Subtitles | آلات التصوير لاتسجل فقط الأشياء يختلف ماتشاهده بالتسجيل وكونك هناك |
Quando estás em casa, a falar comigo, não com o Conselho, não para as câmaras, és impecável. | Open Subtitles | عندماتتكلممعيفيالمنزل.. ليس في المجلس ، ليس أمام آلات التصوير ، فأنت رائع |
Alguém roubou uma câmara. | Open Subtitles | اوكي. المركز الإعلامي. يبدو مثل شخص ما سرق بعض من آلات التصوير. |
Olha para aquelas cameras e expõe a tua alma. | Open Subtitles | أنظر في تلك آلات التصوير وأنت تفتح قلبك |
As câmeras confirmam 5 bandidos, mas... depois da explosão do cofre o que fizeram lá é um total mistério. | Open Subtitles | آلات التصوير تؤكّد 5 مجرمين . . ولكن بعد الإنفجار مافعلوه هنالك هو لغز تام |
Há quatro ângulos diferentes. | Open Subtitles | هناك أربعة آلات التصوير مختلفة شغالة |