ويكيبيديا

    "آلاف مرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mil vezes
        
    Que Sua Majestade viva dez mil vezes dez mil anos. Open Subtitles فلتعش جلالتها عشرة آلاف مرة ، عشرة آلاف سنة
    Significa que posso perder um discurso que já ouvi dez mil vezes. Open Subtitles مما يعني أني حرة بالتغيب عن خطاب رأيته عشرة آلاف مرة
    Com esta experiência, confinámos a mesma massa a um volume muito menor que é 10 mil vezes mais pequeno. TED ولكن في هذه التجربة حصرنا هذه الكتلة الضخمة في حجم أصغر 10 آلاف مرة أصغر
    Mas por vós... desejaria ter vinte vezes meu valor... ser mil vezes mais bela... dez mil vezes mais rica... para vos ser mais considerada, pudesse eu em virtude, beleza... meios e amigos... me superar. Open Subtitles أتمنى أن أكون أفضل عشرون مرة مما أنا عليه أجمل ألف مرة أغنى عشرة آلاف مرة
    Contaminação por superfícies lisas. Em média, as pessoas tocam na cara, 2 a três mil vezes por dia. Open Subtitles تعني أنّه ينتقل بواسطة السطوح، الإنسان العادي يلمس وجهه ألفان أو 3 آلاف مرة يومياً
    Criam um tapete rolante de água, quatro mil vezes mais potente do que o Rio Mississípi. Open Subtitles خالقاً حزام مائي ناقل أقوى بأربعة آلاف مرة من نهر المسيسيبي.
    Como poderiam constituir uma ameaça, quando se tem um exército mil, dez mil vezes maior, do que as centenas de almas que trouxeram? Open Subtitles كيف لهم أن يشكلوا تهديداً حين تملك جيشاً أكبر بألف أو عشرة آلاف مرة من بضع مئات الأرواح التي أحضروها.
    Blubonium. Dez mil vezes mais poderoso que a energia atómica. Open Subtitles "البلومونيوم" أقوى بـ 10 آلاف مرة من القنبلة النووية
    10 mil vezes maior do que aqui conseguimos mostrar. Open Subtitles أكثر بِ 10 آلاف مرة مما يمكننا إظهاره هنا.
    Dez mil vezes mais, no período de um ano! TED عشرة آلاف مرة أكثر خلال مدة عام.
    Mais de 10 mil vezes por minuto, 6 bilhões de vezes por ano, apenas nos Estados Unidos, a vida é literalmente drenada dos animais que utilizamos para a alimentação. Open Subtitles أكثر من عشرة آلاف مرة في الدقيقة، تتجاوز ستة مليارات مره في السنة، فقط في الولايات المتحدة، ينضب من الحياة حرفيا ما يسمى بـ "الحيوانات الغذائية".
    Só já tocou umas quatro mil vezes. Open Subtitles لقد رنّ الهاتف ما يقرب من الأربعة آلاف مرة!
    Como aquilo que matou os dinossauros, só que dez mil vezes maior. Open Subtitles ستكون مثل ذاك الشيء الذي قتل الديناصورات... لكن أكبر بعشرة آلاف مرة...
    Acontece uma em cada 5 mil vezes. Open Subtitles تحدث مرة كل خمسة آلاف مرة
    2 a três mil vezes por dia? Open Subtitles -ألفان أو 3 آلاف مرة يومياً؟
    Experimente lá dizer "M fácil" cinco mil vezes. Open Subtitles E Payقل خمسة آلاف مرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد