- Alma, sua malandra. Começaste o teu tratamento! | Open Subtitles | آلما يالك من فتاة شقية لقد بدأتي علاجك بالفعل |
Não é esse o gajo que tu pensavas ser o irmão mais adorado da Alma? | Open Subtitles | أهذا هو الرجل الذي اعتقدت انه شقيق آلما العزيز؟ |
Foi ter falado dos Pinkerton, Alma, o que convenceu o Al Swearengen. | Open Subtitles | ذكري لعائلة (بينكرتون) يا (آلما) هو الذي غير رأي (آل سويرنجن) |
Investiguei o passado de Alma Zapanta. | Open Subtitles | وهكذا تقصيت عن خلفية آلما زبانتا |
Alma, não lhes falei no caderno. Deixei isso de fora. | Open Subtitles | آلما) ، لم أخبرهم عن المذكّرة ) تجنبت ذلك |
Estão aqui os Lances todos que a Alma encontrou no sistema. | Open Subtitles | هؤلاء كل ما يُدعون بـ(لانس) الذين استطاعت (آلما) العثور عليهم |
Se o destino não nos sorrir, leve esta mensagem à Alma. | Open Subtitles | (إذا لم يبتسم لنا الحظ, أرسل الإشارة إلي (آلما |
Eu não sou a Emily Kimberly filha de Dwayne e Alma Kimberly. | Open Subtitles | .. (لأني أنا لست (ايميلي كيمبرلي .. (ابنة (دوين .. (و (آلما كيمبرلي |
Oh Alma, como estás? | Open Subtitles | آلما.. كيف حالك؟ |
Restaram apenas três professoras. A senhora de óculos chama-se Alma. | Open Subtitles | لقد تبقي فقط ثلاثة مُعلّمين السيدة ذات النظارات فى (آلما)ِ |
Aquela é a Sra. Alma Garret... cujo marido, segundo eu soube... estava no bar de Swearengen... comprou uma concessão para exploração de ouro, ontem, por US$ 20.000. | Open Subtitles | تلك السيدة (آلما غاريت) قيل لي أن زوجها الواقف عند المشرب في حانة (سويرنجن) اشترى حق تنقيب عن ذهب ليلة البارحة بـ20 ألف دولار |
Alma, comentei com você que... troquei saudações com Wild Bill Hickok no saguão do hotel. | Open Subtitles | (آلما)، هل ذكرت لك تبادل التحية مع (وايلد بيل هيكوك) في ردهة الفندق؟ |
Sr. Bullock, preferia que a Alma ficasse no acampamento? | Open Subtitles | هل تفضل يا سيد (بولوك) أن تبقى (آلما) في المخيم؟ |
Suavemente pelo "liacho" Vai ver que é capaz, Alma. Veja todo o treino que teve. | Open Subtitles | يمكنك فعل هذا يا (آلما) لقد تدربت على ذلك كثيراً |
O fardo caiu sobre mim, Alma. Isso parece-me muito claro. | Open Subtitles | يقع العبء على كاهلي يا (آلما) هذا ما هو واضح حتى الآن |
Não tenho afeições duradouras por este acampamento, Alma. | Open Subtitles | ليس لدي إعجاب دائم بهذا المخيم يا (آلما) |
As minas de ouro, Alma, são diferentes, de tentar encontrar ouro num riacho. | Open Subtitles | التنقيب عن الذهب يا (آلما) يختلف فعلياً عن البحث عنه |
Nada melhor para condenar a Alma a ser suspeita, de ter tido um contributo na morte violenta do marido, e aumentar a suspeição de forma a incluí-lo também a si. | Open Subtitles | وهل هناك أفضل من ذلك للحكم على (آلما) وتعميق الشك بدورها في مقتل زوجها الشنيع؟ وتوسيع حلقة الاتهام لتشملك؟ |
Só você é que acha que a Alma fica magoada. | Open Subtitles | (آلما) تأذت فقط من منظورك المحدود للأشياء |
"Alma Russell Garret, "aceitas este homem como teu legítimo marido, | Open Subtitles | (آلما راسل غاريت)، هل تقبلين بهذا الرجل كي يكون زوجك؟ |