Se não encontrarmos os Carsons até ao fim do dia, só com sorte é que os encontramos. | Open Subtitles | أذا لم نقم بأيجاد آل كارسون في نهاية اليوم سنكون محظوظين بالعثور عليهم على الإطلاق |
Aqui diz que os Carsons foram levados de um mercado lotado sem atrair a atenção. | Open Subtitles | هنا يقول بأن آل كارسون قد تم أختطافهم من سوق مزدحم دون جذب أي انتباه |
Alguém que pudesse atrair os Carsons sem levantar suspeitas. | Open Subtitles | الرجل الذي في المقدمة .. شخص ما بمقدوره أستدراج آل كارسون دون أن يثير الشبهات |
Comecem a vitimologia desde o quarto dos Carsons e das outras pessoas neste passeio. | Open Subtitles | أبدأوا بأجراءات علم الضحايا من غرفة آل كارسون و الناس الآخرين على تلك الجولة |
A Interpol encontrou outros três raptos nos últimos cinco anos com o mesmo M.O. dos Carsons. | Open Subtitles | أنتربول وجدت ثلاث حالات أخرى من الأختطاف على مدى السنوات الخمس الماضية مع نفس الأسلوب كما في حالة آل كارسون |
Se não viu os Carsons, porque é que não nos disse? | Open Subtitles | أذا كنت لم ترى آل كارسون لماذا لم تقل لنا ذلك فقط ؟ |
Vai dizer-me o que aconteceu entre si e os Carsons? | Open Subtitles | هل ستخبرني ماذا يحدث ؟ بينك و بين آل كارسون |
os Carsons não têm tempo para esperar por justiça tribal. | Open Subtitles | آل كارسون ليس لديهم الوقت لأنتظار العدالة القبلية |
Tem 72 horas ou os Carsons morrem. | Open Subtitles | لديك 72 ساعة و الا آل كارسون سوف يموتون |
Onde estão os Carsons, Hassan? | Open Subtitles | أين آل كارسون .. حسان ؟ |
Então, Tripit não tem exactamente um registo de nómadas, mas acho que encontrei uma ligação entre o rapto dos Carsons e os três raptos anteriores. | Open Subtitles | أذاً .. الرحالة لا تملك بالضبط سجل تجوال البدو و لكني أعتقد بأن وجدتُ صلة بين عملية أختطاف آل كارسون |