Não te preocupes com Ivar. Tem outras coisas em mente. | Open Subtitles | (لا تقلقي بشأن (آيفار هنالك أمور أخرى تشغل باله |
A Rainha Aslaug não consegue dar consolo ao filho Ivar quando está a sofrer. | Open Subtitles | الملكة (آسلوج) لا تستطيع تهدئة ابنها (آيفار) عندما يتألّم. |
A vossa mãe foi ter com o Harbard por causa do vosso irmão Ivar. | Open Subtitles | (والدتكم ذهبت إلى (هاربارد (بسبب شقيقكم (آيفار. |
O Ivar precisa mais da vossa mãe do que vocês, e o Harbard ajuda-a a cuidar dele. | Open Subtitles | آيفار) يحتاج لوالدتكَ أكثر منك)، و(هاربارد) يساعدها في الاعتناء به. |
Chegaste tarde hoje. Tive que colocar o Ivar no teu lugar. | Open Subtitles | تأخرت اليوم, اضطررت إلى تكليف (آيفار) بالعمل على الطاولات |
Levo os problemas delas comigo, tal como levei as dores do Ivar comigo próprio. | Open Subtitles | أحمل عنهن أعبائهن، كما حملت عبء (آيفار) عنه. |
O que tens de aprender, Ivar, é que se romperes esta irmandade, não iremos triunfar. | Open Subtitles | ما عليك أن تتعلمه يا (آيفار) هو أننا لن ننجح إن قمت بتحطيم هذا الرابط الأخوي |
Recuso lutar contigo, Ivar Lothbrok, filho de Ragnar. | Open Subtitles | أرفض أن أقاتلك (يا (آيفار لوثبروك)، ابن (راغنار |
Sei que ele não é o Ivar... E, contudo, ele é o Ivar. | Open Subtitles | أعرف أنه ليس (آيفار) لكنه مثل (آيفار) تماماً |
Estás enganado, Ivar. | Open Subtitles | (أنت مخطىء يا (آيفار إنني لا أشفق على نفسي |
O Ivar pensa que sim. O Ivar é louco. Sabes disso. | Open Subtitles | آيفار) يعتقد أن علينا قتلها) - آيفار) مجنون كما تعرف) - |
Da forma como te comportas, querido Ivar, nunca terás oportunidade. | Open Subtitles | (بتصرفاتك هذه يا عزيزي (آيفار ! لن تحصل على فرصة التقدم في العمر |
Todos percebemos esses sentimentos, Ivar. Ninguém está a negar o que tu estás a dizer. | Open Subtitles | جميعنا نفهم هذه المشاعر يا (آيفار) لا أحد ينكر ما تقوله |
É preciso um grande homem, Ivar, para estacar uma reivindicação aqui. | Open Subtitles | هذا سيتطلب رجلاً عظيماً يا (آيفار) لكي يضع يده على الأرض هنا ويدافع عنها |
Não faças isto, Ivar. Somos todos filhos de Ragnar. Temos de nos manter juntos. | Open Subtitles | لا تفعل هذا يا (آيفار) جميعنا أبناء (راغنار) يجب أن نبقى معاً |
Eu não te quero seguir, Ivar. Tu és louco! Tens a mente de uma criança! | Open Subtitles | لا أرغب في أن أتبعك يا (آيفار) أنت مجنون، أنت تمتلك عقل طفل |
Estás a ficar sonolento, Ivar. | Open Subtitles | (الآن إنك تصبح نعسانًا يا (آيفار. |
O Ivar está a sofrer muito. Não aguento vê-lo assim! | Open Subtitles | آيفار) يعاني بشدّة، لا أتحمّل ذلك). |
Foram todos comprados. O Ivar? | Open Subtitles | رشوا الجميع ليعملوا لمصلحتهم - (آيفار)؟ |
O Ivar é da minha responsabilidade, não é da tua. | Open Subtitles | (آيفار) مسئوليتي، ليس مسئوليتك. |