Ivan Letnov, que aterrou em L.A., há cerca de duas horas atrás. | Open Subtitles | آيفن لاتنوف، و الذي قد هبط في لوس أنجلوس منذ ساعتين. |
Da próxima vez fá-lo-emos em sua casa, de acordo, Ivan? | Open Subtitles | المرة القادمة سنفعل هذا في شقتك؟ حسنا آيفن |
Este edifício tem um grave problema de pragas, Ivan. | Open Subtitles | أعتقد أن لديك مشكلة خطيرة في هذا المبنى. آيفن |
O home dele em L.A., Ivan Letnov, está preso na prisão municipal sem qualquer fiança. | Open Subtitles | تابعه في لوس أنجلوس، آيفن لاتنوف، محبوسٌ في السجن من دون كفالة. |
Mas, se isso significa deixar que homens como o Ivan escapem, estou disposto a esperar. | Open Subtitles | لكن لو كان هذا يعني جعل رجال مثل آيفن ينجون بفعلتهم، فأنا راغبٌ بالانتظار. |
Abra! O Ivan não gosta de esperar! | Open Subtitles | افتح الباب آيفن لا يحب الانتظار |
O "Ivan, o Terrível" vai acordar em breve e vai identificar-me. | Open Subtitles | "آيفن" العنيف سيفيق عمّا قريب وسيقوم بالتعرّف على هويتي |
Eu não posso imaginar a Dorothy com o Ivan Cousins. | Open Subtitles | لم أتخيل أن دوروثي منسجمة مع آيفن كازنز |
Porque é uma situação muito confusa e complicada, vais convidar o Ivan para ser teu sócio e ele vai pensar que é bem mais do que isso. | Open Subtitles | أن تدعي (آيفن) لتكون شريكتك وقد يفتح ذلك أبواباً لا تريدين فتحها |
E o que te faz pensar que não quero algo mais com Ivan? | Open Subtitles | -مالذي يجعلك تعتقدين بأني لن أصلح مع (آيفن)؟ |
- Não és? Sou, mas não preciso que tu e o Ivan me digam isso. | Open Subtitles | -بلى، لكني لا أحتاج أن تذكريني، ولا (آيفن) أيضاً تحتاج |
A meu ver, o Ivan é o único que pode dizer se é homem ou mulher. | Open Subtitles | وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة |
- O Ivan tem uma cabana. - Tem. Está a pôr as ideias em ordem. | Open Subtitles | نعم (آيفن) لديه كوخ نعم، الرجل يسكن هناك |
Sei que foi mau para o Ivan, mas também foi perturbador para mim. - Mas podemos ultrapassar isso. | Open Subtitles | أعلم بأن ذلك كان سيئاً في حق (آيفن) لكني كنت منزعجة أيضاً مما حدث، لكننا بوسعنا أن نتجاوز ذلك |
Porque é uma situação muito confusa e complicada, vais convidar o Ivan para ser teu sócio... e ele vai pensar que é bem mais do que isso. | Open Subtitles | أن تدعي (آيفن) لتكون شريكتك وقد يفتح ذلك أبواباً لا تريدين فتحها |
E o que te faz pensar que não quero algo mais com Ivan? | Open Subtitles | -مالذي يجعلك تعتقدين بأني لن أصلح مع (آيفن)؟ |
- Não és? Sou, mas não preciso que tu e o Ivan me digam isso. | Open Subtitles | -بلى، لكني لا أحتاج أن تذكريني، ولا (آيفن) أيضاً تحتاج |
A meu ver, o Ivan é o único que pode dizer se é homem ou mulher. | Open Subtitles | وأنا أرى، (آيفن) هو من يحدد إن كانت رجلاً أو إمرأة وهو لم ينفك يقول لي بأنه رجل أكثر من أنه إمرأة |
Ivan! | Open Subtitles | آيفن 464 00: 33: 13,858 |
- Isso era óptimo, Ivan. - Sem ressentimentos. | Open Subtitles | هذا رائع يا آيفن لا ضغينه |