Um homem nunca deve lamentar o seu passado. - Só lamento uma coisa. | Open Subtitles | الرجل لا يجب أن ياسف على ماضيه أنا فقط أأسف على شيىء واحد |
lamento informar-vos que mais de 3 mil vidas Americanas foram perdidas. | Open Subtitles | وأنا أأسف لاخباركم أن أكثر من 3000 أمريكي ما زالوا مفقودين |
Lamentas ter entrado na Irmandade? | Open Subtitles | أأسف على أنّك انضممت للأخويّة يومًا؟ |
Lamentas ter-me metido nisto? | Open Subtitles | أأسف على أنّك أدخلتني فيها؟ |
Não me faças arrepender de te tirar a mordaça. Está bem, miúda bonita? | Open Subtitles | لا تجعليني أأسف أني نزعت الكمامة موافقة، آيتها الجميلة؟ |
Se eu cá não tivesse vindo, eu realmente iria-me arrepender. | Open Subtitles | إنني أأسف علي أنني لا آتي هنا |
A única que me arrependo é deixar-te aqui. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أأسف من أجله هو تركك هنا. لا. |
O que lamento é que assim que vi sinais da sua duplicidade, assim que me apercebi da sua traição, | Open Subtitles | ما أأسف عليه هو عندما رأيت أدلّة حول إزدواجيتها |
lamento, mãe, mas já não estás convidada para o meu casamento. | Open Subtitles | أأسف لأقول يا أمي أنتِ لم تعودي مدعوّة لزواجي |
Ele não atende e lamento dizer isto, mas já todos sabem que o Lucious foi preso e as ações estão em queda. | Open Subtitles | ولم أقدر على إيجاده, هو لا يردّ على هاتفه أأسف لإخبارك لكن خبر اعتقالك قد انتشر بين الناس |
Só lamento não poder escrever sobre isso. | Open Subtitles | أنا فقط أأسف لكوني لن أكون قادرة على الكتابة عن ذلك |
Ted Brooks lamento que nunca tenha o conhecido mas lhe deixo o restante das minhas posses. | Open Subtitles | تد بروكس... أأسف لأنك لم تعرفني لكني أترك لك بقية ممتلكاتي الدنيوية |
Lamentas ter comido a minha mulher? | Open Subtitles | أأسف على أنّك طارحت زوجتي! ؟ |
Não me faças arrepender disto. | Open Subtitles | لا تدعني أأسف لهذا. |
Não me arrependo de nada! | Open Subtitles | ولا أأسف على شيء |
Não me arrependo do que fiz. | Open Subtitles | أنا لا أأسف على ما فعلت |
Um do qual me arrependo muito. | Open Subtitles | عادة أأسف عليها بشدة |