ويكيبيديا

    "أبالي إذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quero saber se
        
    • me interessa se
        
    • me importo se
        
    • me importa se
        
    • me interessa que
        
    Não quero saber se é da parte de trás duma caixa de fósforos, dum informador drogado. Open Subtitles لا أبالي إذا كانت على ظهر علبـة أعواد ثقاب حتى
    E não quero saber se és polícia, ou não. Open Subtitles و لن أبالي إذا كنت شرطيـاً أم لا
    Não me interessa se reconhecem. Open Subtitles لا أبالي إذا كان بإمكان هؤلاءِ التعرّف عليه
    Isso não é nada americano. Não me interessa se a ideia foi minha. Open Subtitles هذا غير أمريكي تماماً لا أبالي إذا كانت فكرتي
    Com certeza. Não me importo se ficar assim durante uma semana. Open Subtitles و لا أبالي إذا بقي هذا الشيء على رأسه لمدّة أسبوع
    Não me importa se será fácil ou difícil. Open Subtitles اللعنة، إنني لا أبالي إذا كانت تظن أنها مسألة سهلة أم صعبة كالجحيم
    Não me interessa que percamos o jogo. Open Subtitles لا أبالي إذا كلفنا هذا الأمر المباراة.
    Não quero saber se eles partem todos os ossos do meu corpo. Prometo-te que não vou parar. Open Subtitles لا أبالي إذا كسروا كل عظمة من جسمي أعدكِ بأنني لن أتوقف
    Ouve lá, preguiçoso, não quero saber se estiveste na guerra do Vietname. Open Subtitles اسمعني , أيها التائـه ... لا أبالي إذا كنت في حرب فيتنام
    Eu tenho as eleições para fazer, e eu não quero saber se as cinco nódoas comem dentro ou fora de casa e gastam cada centavo que eu faço ninguém vai ficar maluco. Open Subtitles والآن، لديّ حملة إنتخابية أخوضها، ولا أبالي إذا قمتن أيتها الحمقاوات الخمس بسلبي بيتي بأكمله... وأنفقتن كل سنت أملكه...
    Não quero saber se está a dormir ou a cagar. Open Subtitles لا أبالي إذا ما كانت نائمة أو تتغوط.
    E não me interessa se fores dizer à mãe que te dei uma tareia. Open Subtitles و لا أبالي إذا كنت ستخبر أمي أني أبرحتك ضرباً
    Não me interessa se o Cooper apodrece na prisão para o resto da vida. Open Subtitles لا أبالي إذا تعّفن (( كوبر )) في السجن لبقيّة حياته
    Não me interessa se ela trabalha. Open Subtitles لا أبالي إذا كانت تعمل).
    Não me importo se cavou até aqui. Vá-se embora. Open Subtitles لا أبالي إذا حفرت كل هذا الطريق إذهب من هنا
    Não me importo se ficamos no Brooklyn ou se mudamos para Moscovo. Open Subtitles أنني لا أبالي إذا بثينا في (بروكلين) أو أنتقلنا إلى (موسكو).
    Não me importa se outros virão. Open Subtitles لا أبالي إذا ما أتى شخص جديد إلى هنا ثانيةً.
    Não me interessa que sejas casada com o Andy! Open Subtitles ليكن ذلك في معلومك لا أبالي، لا أبالي إذا ما كنت متزوجة من (آندي)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد