ويكيبيديا

    "أباً جيداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • um bom pai
        
    • um ótimo pai
        
    Como posso ser um bom pai, se eu próprio nunca tive um? Open Subtitles كيف يمكنني أن أكون أباً جيداً إذا لم أحظ بواحد قط؟
    Fodi a tua irmã, eu posso ser um bom pai. Open Subtitles و ضاجعت شقيقتك و يمكنني أن أكون أباً جيداً
    Sabe o que significa quando se preocupa em ser um bom pai? Open Subtitles هل تعلم ماذا يعنى خوفك من ألا تكون أباً جيداً ؟
    Sim, sei que tem os seus defeitos, mas foi um bom pai. Open Subtitles نعم ، أعرف انه لديه أخطاء . ولكنه كان أباً جيداً
    Eu quero ser um bom pai. Quero ser um grande pai. Open Subtitles حقيقةً ، أريد أن أكون أباً جيداً ، أريد أن أكون أباً رائعاً
    A mulher fica histérica e grita que quer divorciar-se que ele não é um bom pai nem um bom marido. Open Subtitles وعندها ثائرت وصرخت طالبةً الطلاق وتقول بأنه ليس أباً جيداً أو زوجاً جيداً
    Só quero ser um bom pai. Open Subtitles أنا لا أعلم، كل ما أرغب به هو أن اكون أباً جيداً.
    Encontrei-os a vaguear na rua ontem. Não pareço um bom pai? Open Subtitles وجدتهم يجولون الشوارع0 ألا أبدو أباً جيداً
    Mas eu estou a tentar ser um bom pai aqui. Eu estou muito orgulhoso de ti, campeão. Open Subtitles لكنني أحاول أن أكون أباً جيداً هنا إنني فخور بك جداً أيها البطل
    E quando esse dia finalmente chegar, aprenderei a ser um bom pai. Open Subtitles وعندما يحين ذلك اليوم أخيراً فسأتعلم كيف أصبح أباً جيداً
    Mas eu estou a tentar ser um bom pai aqui. Eu estou muito orgulhoso de ti, campeão. Open Subtitles لكنني أحاول أن أكون أباً جيداً هنا إنني فخور بك جداً أيها البطل
    Lembras-te de quando disseste que eu era um bom pai e que era um dez? Open Subtitles تذكرين عندما قلتِ أنني كنت أباً جيداً وأعطيتيني 10
    Como posso ser um bom pai se não passo nenhum tempo com ela? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أكون أباً جيداً إذا لا أستطيع أن أقضي معها أي وقت؟
    No que diz respeito às coisas importantes na vida, ele até é um bom pai. Open Subtitles عندما يتعلق الأمر بأشياء هامة في الحياة، يكون أباً جيداً بالفعل.
    Se a sua filha vem aqui, você não é um bom pai. Open Subtitles لو أن إبنتك تأتي هنا فأنت لست أباً جيداً
    E, a partir de agora, serás um bom pai ou podes despedir-te de mim e do meu nariz perfeito. Open Subtitles وسوف تصبح أباً جيداً منذ الآن فصاعداً والا فعليك توديعي وتوديع أنفي المثالية
    O teu pai pode não ter sido um bom pai, mas não era má pessoa. Open Subtitles ربما لم يكن أباك أباً جيداً ولكنه لم يكن شخصاً سيئاً
    As regras e os incentivos não nos dizem como ser um bom amigo, como ser um bom pai, como ser um bom cônjuge ou como ser um bom médico ou um bom advogado TED القوانين والحوافز لا تقول لك كيف يمكنك ان تكون صديقاً جيداً .. ولا كيف يمكنك ان تكون أباً جيداً وكيف يمكنك أن تصبح زوجاً جيداً او كيف يمكن ان تصبح محامياً .. او طبيباً جيداً او مدرساً جيداً
    um bom pai, cabeçudo. Open Subtitles كن أباً جيداً يا ذو الرأس الكبير
    E se eu não for um bom pai? Open Subtitles اتساءل فقط ، هل سأكون أباً جيداً
    Ele será um ótimo pai, quando o dia chegar. Open Subtitles سيكون أباً جيداً حين يحين الأوان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد