| Abranda, Bart. As minhas pernas não sabem ser tão longas como as tuas. | Open Subtitles | أبطء يا (رالف)، لا أستطيع مسايرتك |
| Abranda. | Open Subtitles | أبطء! |
| É claro que houve algumas mudanças, mas naquela altura as ferramentas mudavam mais devagar que os esqueletos. | TED | الطبع كان هناك بعض التغييرات , لكن الأدوات تغيرت أبطء من هيكلة الأشياء في تلك الأيام . |
| mais depressa, mais devagar, para a esquerda, para a direita. | Open Subtitles | أسرع , أبطء من اليمين , ومن اليسار |
| Se for a médica mais lenta do hospital, então, ding, ding, ding, ding. | Open Subtitles | لو أنها أبطء طبيبة بالمستشفى ، عندها |
| É a parte mais lenta da rota. | Open Subtitles | إنه أبطء جزء من الطريق |
| morrer devagar ou morrer mais devagar. | Open Subtitles | موت بطيء أو موت أبطء. |
| - Estou? Fale mais devagar, doutora. | Open Subtitles | ها، فقط أبطء يا دكتور. |
| mais devagar. | Open Subtitles | أبطء. |
| Vai mais devagar! | Open Subtitles | أبطء! سحقاً! |