Tira o computador da frente e deixa-me ver. | Open Subtitles | أبعِد هذا الحاسوب دعني أرى كيف يبدو هذا |
Não me digas que está errado. É a porra do meu cérvix. Verifica a dilatação, e Tira a mão da minha... | Open Subtitles | لا تخبرني أنّ ثمّة خطأ ما إنّه عنق رحمي فحسب ... تحقّق فقط من مدى تمدّده و أبعِد يديك عن مهبلي |
Tira essas penas da frente. | Open Subtitles | أبعِد ريشك الكبير عني. |
Estão-me matando. me tire as mãos de cima, desgraçado. | Open Subtitles | أنا أتَعَرَّضُ للإساءَة هُنا في هذا المَكان أبعِد يَداكَ عَني أيها اللَعين! |
- tire essas mãos sujas de mim! | Open Subtitles | أيها الضابط! - أبعِد يداكَ عني |
me tire as mãos de cima, imbecil. | Open Subtitles | أبعِد يديكَ عني أيها الحقير |
Afasta os teus brinquedos nojentos do meu homem. | Open Subtitles | أبعِد ألعابك الجنسية المقززة عن رجلي |
Tira a tua mão do meu cu. | Open Subtitles | أبعِد يدك عن مؤخرتي |
Tira a arma da minha cara e dá-me o dinheiro dos pagamentos. | Open Subtitles | أبعِد ذلك السّلاح عن وجهي وأعطِني الرّواتب. -ليس بإمكاني . |
Tira a mão do meu prisioneiro. | Open Subtitles | أبعِد يديكَ عن سجيني. |
Preto Tira as mãos do cú dela! | Open Subtitles | ! أبعِد يديك عن مؤخّرتها أيّها الزّنجيّ |
Sim. Tira a faca de mim. | Open Subtitles | أجل، أبعِد هذا الخنجر عني |
Tira o teu pé das minhas costas! | Open Subtitles | ! أبعِد قدمك عن ظهري - |
Tira as mãos de cima dela! | Open Subtitles | أبعِد يديكَ عنها! |
Ihe tire as mãos de cima à cadela. | Open Subtitles | أبعِد يداكَ عَن الكلب |
Ihe tire as mãos de cima a minha maldita cadela. | Open Subtitles | أبعِد يداكَ عن كلبي |
me tire as mãos de cima. | Open Subtitles | أبعِد يداكَ عني |
tire suas mãos pegajosas das minhas almôndegas! | Open Subtitles | أبعِد يديْك القذرتيْن عن فطائري! |
tire suas mãos dela! | Open Subtitles | أبعِد يديك عنها! |
- tire as mãos de cima de mim! | Open Subtitles | هيا - أبعِد يديك عنِّي - |
Afasta essa asa, Stu. | Open Subtitles | أبعِد ذاك الجناجُ بعيدًا يا (ستو). *.أخطأ في الاسم* |