Os teus pais em Kingsbridge ficarão contentes em ver-te. | Open Subtitles | أبوك وأمك في كينغسبريدج سيكونون مسرورين لرؤيتك ؟ |
- E os tiranos incluem Os teus pais? | Open Subtitles | مستبدين أرستوقراطيين بما فيهم أبوك وأمك ؟ |
A semana passada disseste que te custava a adormecer e que quando Os teus pais te iam ver, tu fingias que dormias. | Open Subtitles | أخبرتني الأسبوع الماضي أنّك تعاني من مشاكل في النوم وأنّه عندما كان أبوك وأمك يدخلان الغرفة ...ليتفقّدا أنك نائم، كنتَ |
E o que quero que te lembres é que a mamã e o papá... amam-te muito, mas ás vezes uma mamã e um papá chegam a um ponto em que... bem, as coisas mudam, e depois um deles descobre que já não ama ao outro | Open Subtitles | والشيء المهم أن نتذكر أن أبوك وأمك يحبونك كثيراً ولكن بعض الأحيان الآباء والأمهات يصلون إلى نقطة حيث |
Os teus pais podem zangar-se de vez em quando, independentemente de quão bem te portes. | Open Subtitles | ربّما يغضب أبوك وأمك أحياناً مهما كان سلوكك حسناً |
Queres ajudar Os teus pais a entenderem por que queres fazer isto? | Open Subtitles | هل تريدين مساعدة أبوك وأمك وإخبارهم لماذا تريدين هذا ؟ |
- Os teus pais contaram-te? | Open Subtitles | ماذا؟ أبوك وأمك أخبراك، أليس كذلك؟ |
Se Os teus pais te deixarem, claro. | Open Subtitles | إذا سمحا لك أبوك وأمك ، طبعاً |