Sabes que O teu pai não se deve ter livrado de tudo. Deve haver mais. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن أبيك لم يتخلص منه، لا بدّ وأنه يخفيه في مكان ما |
Eu tentei ajudar o teu pai, não pude fazer mais nada. | Open Subtitles | لقد حاولت مساعدة أبيك لم هناك شئ بمقدورى فعله |
Sim, mas O teu pai não participou nos ensaios do FBI. | Open Subtitles | أجل، ولكن أبيك لم يمكن جزءًا من تجارب المكتب |
O teu pai não se importava contigo. - Não é verdade. | Open Subtitles | أبيك لم يهتم لك إذا كنت حي أو ميت |
Seu pai não sabia nadar, Então, como você saiu? | Open Subtitles | . أبيك لم يكن يستطيع السباحة فكيف خرجت؟ |
O teu pai não queria saber de ti para nada. | Open Subtitles | أبيك لم يكترث لك حياً أو ميتاً |
Ao menos O teu pai não tentou arranjar-te... | Open Subtitles | على الأقل أبيك لم يحاول وضعك |
O teu pai não pode vir. | Open Subtitles | أبيك لم يستطع الحضور |
O teu pai não pode vir. Por que não? | Open Subtitles | أبيك لم يستطع الحضور |
As palavras do Seu pai não foram um alerta... mas um desafio. | Open Subtitles | كلمات أبيك لم تكُن تحذيرًا، بل كانت تحديًا. |
Trelawney enganou-se ao dizer que Seu pai não era de confiança. | Open Subtitles | أبيك لم يكن غير جدير بالثقة، (تيرلاوني) مُخطئ لقوله ذلك. |
Seu pai não morreu no incêndio. | Open Subtitles | أبيك لم يمت في الحريق |