O meu pai disse que o Exército torna todos os homens um só. | Open Subtitles | أبي قال أن الجيش يجعل كل الرجال شخص واحد |
O pai disse que havia outra mulher que lhe fizera olhinhos: | Open Subtitles | ... أبي قال أن هنالك امرأة أخرى واحدة في المدينة |
O papá disse que o corpo dela está aqui, mas, o espírito está noutro lugar. | Open Subtitles | أبي قال أن جسد أمي هنا ولكن روحها في مكان أخر |
O papá disse que os segredos são maus. | Open Subtitles | أبي قال أن الأسرار سيئة |
O pai disse para ficarmos aqui. | Open Subtitles | أبي قال أن نبقى هنا |
O pai disse para o amandar... | Open Subtitles | - أبي قال أن أرميها ... |
O pai disse que mais do que uma morte por dia é perigoso. | Open Subtitles | أبي قال أن أكثر من جثة في اليوم خطر علينا |
Não! O meu pai disse que há sempre outra maneira. O quê? | Open Subtitles | كلّا، أبي قال أن هناك دائمًا طريقة أخرى. |
O meu pai disse que a primária era a fundação da minha educação. | Open Subtitles | أبي قال أن الصف الثالث هو أساس تعليمي |
- O pai disse que podemos fazer à vez. | Open Subtitles | أبي قال أن نتبادل الأدوار حقا؟ |
O pai disse que não tinha filho nenhum. | Open Subtitles | أبي قال أن ليس له أبن |
O pai disse para o amandar... | Open Subtitles | - أبي قال أن أرميها ... |