É disso que estou a falar, Sam. Interacção real de novo. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه يا سام أن نتواصل فيما بيننا |
Mas essa merda, o rap real, é disso que estou a falar, meu. | Open Subtitles | و لكن ذلك الهراء .. الراب الواقعي هذا ما أتحدث عنه يا رجل |
É disso mesmo que estou a falar, meu, sem discussões. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا عزيزي، بدون مضايقات |
- Não finjas que não sabes do que estou a falar, Malcolm. | Open Subtitles | -لا تدع أنك لا تعرف ما أتحدث عنه يا (مالكوم ) |
Eu sei. Sabes do que estou a falar, Pabu. | Open Subtitles | ، أنت تعلم ما أتحدث عنه يا "بابو |
É disso que estou a falar. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا للهول, اجل |
Eu sei do que estou a falar, Ariene. | Open Subtitles | إنني أعلم ما أتحدث عنه يا"أرلين". |
É disso que estou a falar, cabrão! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا عاهرة |
É disso que eu estou a falar. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا بطل |
É desta porcaria que estou a falar. | Open Subtitles | أترى؟ هذا ما أتحدث عنه يا صاح |
É disso que estou a falar, meu. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا رجل |
É disso que estou a falar! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا عزيزي! |
É mesmo disso que estou a falar, hey, rapariga! | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه, يا فتاة! |
É disso que estou a falar. é isso mesmo. | Open Subtitles | -أجل، هذا ما أتحدث عنه يا عزيزي، أجل . |
É disto que estou a falar, Michael. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا (مايكل) |
É disso que estou a falar, Alec. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا (أليك) |
É disso que eu estou a falar, McCall. | Open Subtitles | هذا ما أتحدث عنه يا (ماكال). |