| Larga. Larga. Larga. | Open Subtitles | أتركهُ, أتركهُ , أتركهُ أتركهُ, أتركهُ , أتركهُ |
| Está tudo bem. Larga, querido. | Open Subtitles | لا بأس, أمسكتُ بهِ, الأمر على ما يرام أتركهُ, أتركهُ , أتركهُ عزيزي |
| Larga. Está tudo bem. | Open Subtitles | أتركهُ, الأمور على ما يرام الأمور على ما يرام, أتركهُ |
| Deixa-o em paz. Ele disse que não foi ele. | Open Subtitles | أتركهُ وحده لقد قال إنه لم يفعل ذلك |
| Digo-te: Deixa-o na borda da estrada e corre. | Open Subtitles | أنا أقول أتركهُ بجانب الطريق وأهرب |
| Deixa-o, Theo. | Open Subtitles | (أتركهُ يا (ثيو. |
| Larga. Está tudo bem. Está tudo bem. | Open Subtitles | أتركهُ, الأمور على ما يرام الأمور على ما يرام, لا بأس |
| - Deixa-o, Bear. | Open Subtitles | أتركهُ. |
| Joe, Deixa-o ir. | Open Subtitles | أنت يا (جو) أتركهُ |