Está bem, está bem, Queres mesmo saber quem é? | Open Subtitles | طيب.. طيب. أتريد حقا أن تعرف من هو؟ |
Queres mesmo que o mundo inteiro tome promicina? | Open Subtitles | أتريد حقا العالم بأكمله أن يأخذ البروميسين ؟ |
- Queres mesmo saber porquê? | Open Subtitles | - أتريد حقا المعرفة ؟ - نعم أريد أن أعرف |
Mas Queres mesmo deixar que as nossas diferenças impeçam de salvar a vida do Victor? | Open Subtitles | لكن أتريد حقا ً ترك خلافاتنا والتوقف عند إنقاذ حياة "فيكتور" ؟ |
Quer mesmo a Polícia de DC a bater à porta, a perguntar onde raios estou? | Open Subtitles | أتريد حقا من شرطة واشنطن أن تطرق الباب وتسأل أين كنت |
- Queres mesmo magoá-lo, não é? | Open Subtitles | أتريد حقا من أضربك، أليس كذلك؟ |
Queres mesmo voltar a passar por isto? | Open Subtitles | أتريد حقا أن تمر بهذه التجربة ثانية؟ |
Queres mesmo viver nessa realidade? | Open Subtitles | أتريد حقا للعيش بذلك الواقع؟ |
- Queres mesmo saber? - Diz-me. | Open Subtitles | أتريد حقا معرفة ذلك؟ |
Queres mesmo desobedecer ao teu chefe? | Open Subtitles | أتريد حقا أن تعصي قائدك؟ |
-Meu, Queres mesmo fazer isto? | Open Subtitles | يارفيق أتريد حقا فعل هذا؟ |
Queres mesmo arriscar isso? | Open Subtitles | أتريد حقا المخاطرة بهذا ؟ |
- Queres mesmo impressionar a Cat? | Open Subtitles | أتريد حقا التأثير في كاثرين ؟ |
Mr. Burns, quero que ouça aquela multidão. Quer mesmo deixar essas pessoas felizes e alegres vencerem? | Open Subtitles | سيد بيرنز , أريدك أن تستمع الى هذا الحشد أتريد حقا أن تدع هؤلاء الناس السعيدون و محبى المرح يفوزوا ؟ سميذرز , حدد موقع قميصى |
Quer mesmo saber como o fiz? | Open Subtitles | أتريد حقا أن تعرف كيف فعلت؟ |