Estou só a pensar se tudo isto é melhor ao telefone. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط إن كانت هذه المناقشة أفضل على الهاتف |
Estava só a pensar se já pagás-te estas contas. | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فقط إن سددت ثمن هذه الفواتير. |
Só quero saber a resposta do Conselho. | Open Subtitles | كلا، كنت أتساءل فقط ماذا كان جواب مجلس المستشفى الاستشاري. |
Só quero saber se era necessário voltar tão tarde. | Open Subtitles | أنا أتساءل فقط إذا كان من الضروري للعب لك هذا في وقت متأخر. |
só queria saber se seria possível, usar o seu telefone por um segundo para ligar para a recepção? | Open Subtitles | كنتُ أتساءل فقط إن كان بإمكاني استخدام هاتفك للاتّصال بالبهو؟ |
só queria saber se há alguma novidade com o caso. Você ficou de entrevistar o motorista. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط اي كان قد حدث، إذا كان أي شيء، مع هذه القضية |
Só estava a pensar que porta deverei escolher. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط أي باب للاختيار. |
Estava só a pensar... ontem à noite, saíste mesmo para apanhar ar fresco, ou foi por outra razão? | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل فقط هل حقاً ذهبت للخارج لاستنشاق الهواء النقي الليلة الماضية ؟ أو كان هناك سبب آخر ؟ |
Estava só a pensar como seria beijar esses lábios. | Open Subtitles | وأنا أتساءل فقط ما يمكن يكون مثل قبله تلك الشفاه. |
Estava só a pensar no nome da paciente. | Open Subtitles | كنت أتساءل فقط عن اسم المريضة! |
- Eu estava só a pensar... | Open Subtitles | لقد كنت أتساءل فقط.. |
Só quero saber quanto tempo a Wendy e eu teremos que esperar... um beijo e ele já está pronto para casar com ela! | Open Subtitles | أتساءل فقط كم من الوقت علينا أن ننتظر أنا و(ويندي) قبلة واحدة وأصبح مستعداً ليتزوج الفتاة |
Só quero saber... | Open Subtitles | أتساءل فقط... |
Não, só queria saber se conhecias. | Open Subtitles | لا إني أتساءل فقط إن سمعتي بها |
só queria saber como vai ficar o acordo? | Open Subtitles | أنا أتساءل فقط ما حدث مع جيج ؟ |
só queria saber como estavas. | Open Subtitles | انا بخير. أنا أتساءل فقط كيف كانت. |
só queria saber... | Open Subtitles | لا ، لقد كنت أتساءل فقط |
E estava a pensar que, no caso do carrinho, quando as crianças se sentam uma atrás da outra, li que o tipo normal era bom. | Open Subtitles | بعد ذلك، وأنا أتساءل فقط لانه كما تعلم هناك شيء آخر عندما يجلس الأطفال واحدا تلو الآخر، قرأت بأنه أمر جيد، النوع المعتاد |