Às vezes Pergunto-me como era se nos tivéssemos encontrado, numa outra situação. | Open Subtitles | كثيراً ما أتساءل كيف ستكون الأمور لو إلتقينا تحت ظروف مُختلفة. |
Pergunto-me como será ela. Um criatura maravilhosa, acredito. | Open Subtitles | أتساءل كيف تبدو, مخلوق حسن, سأكون مقيداً |
Pergunto-me como um homem como você... pode andar a fazer em negócios com homens como o Lehder. | Open Subtitles | كنت أتساءل كيف رجل مثلك يدخل في العمل مع رجل كـلايترز |
Como será que esta coisa acontece, como é que vai ser a transição? Talvez te pudesse dizer. | Open Subtitles | أتساءل كيف ستجري هذه الأمور كيف سيسير أمر هذا التحول |
Estava a pensar como andarão as coisas no velho reduto. | Open Subtitles | كنت أتساءل كيف هي الأمور في ذلك المكان العتيق؟ |
Sempre quis saber como seriam as pessoas de idade quando eram novas. | Open Subtitles | دائماً ما أتساءل كيف كان كبار السن يبدون عندما كانوا صغاراً |
Como estará o nível de adrenalina dele? | Open Subtitles | أتساءل كيف هو معدل الأدرينالين لديه |
Ás vezes Pergunto-me como seria passar o resto da minha vida com o mundo em pausa. | Open Subtitles | فى أغلب الأحيان أتساءل كيف سيكون الأمر لو قضيت بقية حياتى مع العالم الصامت لبرهة |
Pergunto-me como conseguiu e porque a pendurou no escritório. | Open Subtitles | أنا فقط أتساءل كيف حصلت عليها ولمَ تعلقها في مكتبك؟ |
Às vezes Pergunto-me como casei contigo. | Open Subtitles | في بعض الأحيان، أتساءل كيف انتهى بي الأمر متزوجة بكَ |
Pergunto-me como conseguiste dormir durante as últimas duas décadas. | Open Subtitles | جعلني أتساءل كيف لم اكن قادرة على النوم على الإطلاق من أي وقت مضى |
Ele parece alguém que foge das discussões. Pergunto-me como conseguiu. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنه من النوع المشاكس أتساءل كيف تولى الموضوع |
Pergunto-me como é que pornografia velha te mata. | Open Subtitles | لكننني أتساءل كيف لمجلة إباحية قديمة أن تقتلك |
Mas Como será que o explicaria... Se um Católico leal fosse marcado? | Open Subtitles | ولكني أتساءل كيف سوف يفسرها لو وُضعت على كاثوليكي مخلص |
Tens razão, não distribuem. Como será que o Datak ganhou o dele? Olá, Datak. | Open Subtitles | أنت على حق، لم يفعلوا ذلك أتساءل كيف حصل عليه داتاك |
Como será que os camiões chegaram até aqui? | Open Subtitles | ديفيد، أنا أتساءل كيف للشاحنات أن تسير الى هنا |
Portanto, nessa noite, sentei-me a pensar como haveria de responder. Estava cheia de dúvidas. | TED | جلست تلك الليلة أتساءل كيف يجب أن أرد، فوجدت نفسي ملأى بالشكوك. |
Agora, estou ali no meu carro a pensar: Como é que a minha vida vai continuar a ser a mesma? | TED | فبينما أنا في سيارتي، كنت أتساءل: كيف ستكون حياتي بعد اليوم كما هي؟ |
Lamento o que aconteceu hoje. Gostava de saber como posso retribuir. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف بشأن اليوم كنت أتساءل كيف يمكنني مجازاتكِ. |
- Como estará em Nova Iorque. | Open Subtitles | أتساءل كيف الجو في نيويورك |
Como terá conseguido esse trabalho? Eu digo-vos: | Open Subtitles | أتساءل كيف امكنه الحصول على هذا المنصب اسمحوا لي أن أقول لكم كيف |
Às vezes, Imagino como seria se fosse eu a violar-te todas as noites. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل كيف سيكون الأمر لو كنت أنا الذى يغتصبك فى مؤخرتك كل ليلة؟ |
às vezes eu penso como seria... se tivéssemos conseguido ficar juntos. | Open Subtitles | أحياناً أتساءل كيف سيكون الأمر لو كنا بقينا معاً |
Por acaso, tento imaginar como será tocar num peito postiço. | Open Subtitles | أتساءل كيف يكون ملمس النهود الغير طبيعية |