Não pares para cheirar as rosas! Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | لا تتوقف لتشم الزهور الآن أتسمعنى ؟ |
Não podes fugir disto. Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | لن تفلت بعملتك هذة ، أتسمعنى ؟ |
Não te sintas sózinho sem mim agora, Ouviste? | Open Subtitles | لا تشعر بالوحدة بدونى هنا الآن أتسمعنى ؟ |
Já me Ouviste, estou cheio de testes! | Open Subtitles | أتسمعنى! أنا مريض وتعبت من التدريب. |
Ouves-me, rapaz? | Open Subtitles | أتسمعنى يا ولد ؟ |
E se és mesmo meu amigo, assegura-te de que eu passo, estás a ouvir? | Open Subtitles | لو فعلآ أنت صادق تأكد بأنك فتحت لى الطريق أتسمعنى ؟ |
Consegues ouvir-me, pai? | Open Subtitles | أتسمعنى يا أبى ؟ .. |
ouviu só, Rogo? Eu vi a sala de máquinas e a saída. | Open Subtitles | أتسمعنى سيد روغو رأيت غرفة المحركات رأيت المخرج |
Estás a ouvir-me? Eu já aí vou. | Open Subtitles | أتسمعنى أنا فادم |
Já vais ver, Beni! Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | سأردها لك, يا (بينى), أتسمعنى ؟ |
Sean, Estás a ouvir-me? | Open Subtitles | شون ) أتسمعنى ؟ |
Ouviste? | Open Subtitles | أتسمعنى ؟ |
Ouviste? D? | Open Subtitles | أتسمعنى دي؟ |
Ouviste? ! Morto! | Open Subtitles | أتسمعنى ؟ |
Ouves-me, Guardião? | Open Subtitles | أتسمعنى أيُّها "الصائن"؟ |
Estás-me a ouvir? Prometo que não te vais safar desta! Papá! | Open Subtitles | أتسمعنى انا اعدك بأنك لن تفلت بفعلتك |
Deves-me uma. Estás a ouvir? | Open Subtitles | أنت مدين لى , يا صاح أتسمعنى ؟ |
- Estás a ouvir? | Open Subtitles | أتسمعنى, باول من جزيرة ستاتن ؟ |
Consegues ouvir-me, Charlie? | Open Subtitles | أتسمعنى يا (شارلى) ؟ |
Vc nunca irá nos encontrar. Não tente nos seguir. ouviu? | Open Subtitles | لن تجدنا ولا تحاول البحث عنّا أتسمعنى ؟ |