Aqui sou eu a lutar com o antigo presidente Bush. | Open Subtitles | هذا أنا بينما أتشاجر مع الرئيس (بوش) السابق |
Eu a lutar com o actual presidente Bush. | Open Subtitles | وهذه بينما أتشاجر مع الرئيس (بوش) الحالي |
Primeiro, discuto com o meu marido, culpo-o por não ter acalmado o bebé. | Open Subtitles | , أولاً , أتشاجر مع زوجي كما تعلمين , ألومه , على عدم تهدئة الطفل |
Acredita, às vezes, quando discuto com a Edie, é o que me dá vontade. | Open Subtitles | صدقني ،أحياناً عندما أتشاجر مع (إيدي) ، فأنا أريد ذلك |
Sei o que quero fazer, mas não sei se vou conseguir fazê-lo. Estou sempre a discutir com os meus pais por causa disso. | Open Subtitles | وأنا لم أقرر بعد إن كنتُ ذاهباً أم لا أنا أتشاجر مع والداي كل يوم |
Estou a discutir com a minha irmã e somos muito teimosas para falar uma com a outra. | Open Subtitles | و كنت أتشاجر مع أختي و لقد كنا عنيدين جداً مع بعضنا البعض |
-Que eu discuti com a minha namorada e a ameacei? | Open Subtitles | أنني كنتُ أتشاجر مع خليلتي أنني هدّدتها؟ |
Clark, antes de eu lutar com a Tess, ela falou num Globo... disse que era tecnologia extraterrestre, que continha vida dentro dele. | Open Subtitles | (كلارك)، قبل أن أتشاجر مع (تيس)، تحدثت عن جرم سماوي... وصفته بالتقنية الفضائية... ، وقالت أن ثمة حياة بداخله |
Eu estou sempre a discutir com o meu pai, o ano passado fugi de casa... | Open Subtitles | أتشاجر مع والدي دائماً حتّى أنني لِذت بالفرار |
Sim? Desculpe, estava a discutir com a minha mulher! | Open Subtitles | آلو، عذراً، أتشاجر مع زوجتي وحسب |
Ganho a vida a discutir com pessoas. | Open Subtitles | أنا أتشاجر مع الناس من أجل رزق العيش |
Não discuti com ninguém, por isso não me arrependo de nada. Mas... | Open Subtitles | لم أكن أتشاجر مع أحد لذا لستُ آسفاً، لكنني... |
Veja, não estou a negar que discuti com o Randall. | Open Subtitles | اسمعوا... أنا لا أنكر أنّي كنتُ أتشاجر مع (راندال). |