Está a pedir-me para apresentar queixa? | Open Subtitles | ليس من غير الشائع الشعور بالتردد أتطلب مني أن أرفع تهما؟ |
Estás a pedir-me para não acreditar na Profecia? | Open Subtitles | أتطلب مني عدم الإيمان بالنبوءة؟ |
Está a pedir-me para dormir com aquela mulher? | Open Subtitles | أتطلب مني أن أعاشر هذه المرأه؟ |
Estás a convidar-me para entrar na equipa? | Open Subtitles | أتطلب مني الإنظمام إلى الفريق؟ |
Estás a convidar-me para sair? | Open Subtitles | أتطلب مني الخروج في ميعاد؟ |
Pediu-me para me encontrar consigo para me pedir que me encontre com outra pessoa? | Open Subtitles | طلبت مني مقابلتك وأجبت لك هذا أتطلب مني مقابلة شخص آخر؟ |
Estás-me a pedir para interferir na investigação da minha mulher? | Open Subtitles | لتنتهي من هذه القضية أتطلب مني التدخل في تحقيق زوجتي ؟ |
Está a pedir-me para voltar a fazê-lo? | Open Subtitles | أتطلب مني العودة متخفية؟ |
Está a pedir-me para voltar a infiltrar-me? | Open Subtitles | أتطلب مني العودة إلى هناك ؟ |
Estás a pedir-me para não fazer nada? | Open Subtitles | أتطلب مني أن ابتعد عن الطريق؟ |
Está a pedir-me para não dormir com os seus soldados? | Open Subtitles | أتطلب مني ألا أضاجع جنودك؟ |
Howard, estás a pedir-me para me tornar uma traidora, a fim de provar que não és um. | Open Subtitles | يا(هاورد) , أتطلب مني أن أصبح خائنة لكي تثبت بأنك لست خائن |
Estás a convidar-me para um segundo encontro? | Open Subtitles | أتطلب مني موعدا ثانيا؟ |
A sério? Estás a convidar-me para sair? | Open Subtitles | أتطلب مني الخروج الآن ؟ |
Estás a pedir que vá para Marte contigo? | Open Subtitles | أتطلب مني أن أذهب إلى المريخ معك؟ |
Estás-me a convidar para ir jantar contigo? | Open Subtitles | أتطلب مني أن أهب معك إلى الحانات؟ |