ويكيبيديا

    "أتعتقدى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Acha
        
    • Achas
        
    Acha que estou fazendo isso porque gosto? Open Subtitles أتعتقدى أنني أفعل هذا من أجل ارضاء ذاتي؟
    Acha que ela devia sair comigo, não Acha? Open Subtitles أتعتقدى انها يجب ان تخرج معى اليس ذلك
    Mesmo que mandasse, Acha que Octávio a deixaria ir? Open Subtitles "حتى وإن فعل , أتعتقدى أن "أوكتافين سوف يسمح لكى بالذهاب ؟
    Achas que a chamada foi feita nos EUA? Open Subtitles أتعتقدى أن المكالمة جاءت من داخل أمريكا؟
    Achas que ele se importa se te tirar da festa por um minuto? Open Subtitles أتعتقدى أن السّيد فروجي يمانع إذا أخذتك من الحفل لدقيقة؟
    Achas que tens poder aqui no mato e sozinha? Open Subtitles أتعتقدى بأنك لديك القوة هنا فى الغابة، وحدك ؟
    Acha que o seu marido poderia sobreviver a essa história? Open Subtitles أتعتقدى أن زوجكِ قد ينجو من هذه الورطة؟
    Acha loucura confiar nos nossos instintos? Open Subtitles أتعتقدى أنه شئ مجنون أن تثقى برئيسك؟
    Acha que merece o bolinho? Open Subtitles أتعتقدى بأنكى تستحقيها ؟
    - Acha que devo ir ? Open Subtitles أتعتقدى أنه يجب أن أذهب؟
    Acha que eu não sei isso? Open Subtitles أتعتقدى انني لا اعلم ذلك ؟
    Acha que eu não sei isso? Open Subtitles أتعتقدى انني لا اعلم ذلك ؟
    Acha que eu não sei isso? Open Subtitles أتعتقدى انني لا اعلم ذلك ؟
    Não Achas que se eu pudesse ter saído de lá por intermédio de feitiços, o teria feito? Open Subtitles أتعتقدى انى لن استطع الخروج من تلك الصوره؟
    Achas que o bem mais precioso dele é o Adderall? Open Subtitles أتعتقدى أن أكثر شئ ثمين لبينى هو الأدريالين
    Doar sapatos a África? Achas que isso queima os tumores da alma? Open Subtitles أتعتقدى حقا أن هذا يطهر الأورام من روحك ؟
    Achas que não tenho visto aquele branco? Open Subtitles أتعتقدى أننى لم أرى هذا الشخص الأبيض فى مكان ما؟ هكذا حصلت هذه العجلات الجديدة؟
    Vá lá! Não Achas que ele teve uma infância agitada? Open Subtitles أتعتقدى أنه ليس لديه قلق كطفل ؟
    Tu Achas que eu posso lidar com isso, não é? Open Subtitles حسنا , أتعتقدى إننى أتحكم فى هذا؟
    Achas que é assim que isto acaba? Open Subtitles أتعتقدى بأنه سينتهى بهذه الطريقه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد