| Deixa-me dar-te uma lição que aprendi de forma dura. | Open Subtitles | دعني أعلمك درساً اضطررتُ أن أتعلمه بالطريقة الصعبة |
| Não, Katara, ainda há tanta coisa que ainda não aprendi. Não preciso de dormir, preciso é de praticar. | Open Subtitles | مازال هناك الكثير لم أتعلمه أنا لست بحاجة للنوم, ما أحتاجه هو التدريب |
| - Então não aprendeste nada. - Não, aprendi tudo! E tive que aprender sozinho. | Open Subtitles | لا, لقد تعلمت كل شيء واضطررت إلى أن أتعلمه بنفسي |
| Ainda tenho muito que aprender. | Open Subtitles | مازال لدي الكثير أتعلمه |
| Bem, o que posso aprender na escola que não consiga aprender sozinho? | Open Subtitles | ما الذي أتعلمه في المدرسة ولا أستطيع اتقانه بنفسي؟ |
| Eu sei que há muita coisa que posso aprender contigo. | Open Subtitles | أعرف أن هناك الكثير لكي أتعلمه منك.. |
| Fiquei órfã muito nova, e tudo o que aprendi foi por conta própria. | Open Subtitles | لقد كنتُ يتيمة بعمرٍ صغير و ما تعلمته، كان علي أن أتعلمه بنفسي |
| Agora, deixe-me mostrar-lhe uma coisa que não aprendi na faculdade de medicina. | Open Subtitles | دعني أريك الآن شيئاً لم أتعلمه في مدرسة الطب. |
| Já vi esta língua, mas não aprendi muita coisa. | Open Subtitles | لقد رأيت هذه اللغة سابقاً، لكن هناك الكثير لم أتعلمه. |
| Quase tudo o que eu sei, Eu aprendi enquanto espionando Ernie. | Open Subtitles | تقريباً كل ما أتعلمه من " التجسس على الأرض" |
| E não a aprendi para a usar em ti! | Open Subtitles | وأنا لم أتعلمه ولاستخدمه ضدك |
| aprendi tudo o que sei sobre mulheres com o "Forever" da Judy Blume. | Open Subtitles | لا أنا أخبرك تعلمت كل شيء أريد أن أتعلمه عن النساء "من كتاب (جودي بلوم) "للأبد |
| Tenho muito que aprender. | Open Subtitles | لدي الكثير لكي أتعلمه |