Mas estava tão fula que não consegui e ele disse que foi de propósito. | Open Subtitles | لقد كنت غاضبة جداً لكوني لم أستطع. وهو يقول بأني كنت أتعمد ذلك. |
Posso ter cometido erros, mas nunca de propósito. | Open Subtitles | لقد أخطأت في التعبئة من قبل ولكنى لم أتعمد ذلك |
E estava tudo a olhar para mim, como se tivesse sido de propósito. | Open Subtitles | وكل منكم ينظر إلىّ يبدو وكأنني أتعمد ذلك |
Às vezes sou um idiota, mas nunca de propósito. | Open Subtitles | بعض الأحيان أبدو أحمقا ولكنني لا أتعمد ذلك أبدا |
Desculpa, não foi de propósito, eu... | Open Subtitles | آسفة لم أتعمد ذلك |
- Não fiz de propósito! - A sério? | Open Subtitles | لم أتعمد ذلك |