Mas em muitos outros dias, significa superar os meus pensamentos deprimidos, sair de casa, e conseguir fazer as tarefas domésticas. | TED | وفي بعض الأيام الأخرى يعني أن أتغلب على خواطري الكئيبة أن أخرج من منزلي وأكون قادرة على أداء مهامي اليومية. |
Posso superar isso porque sou um fã dos Red Sox. | Open Subtitles | أتعرف ما هو أفضل جزء أنا يمكن أن أتغلب عليها لأنني مشجع للجوارب الحمراء |
Ele vai superar. | Open Subtitles | سينسى الأمر لكن لم أتغلب أبداً على خسارتك |
No qual supero os desafios de ser mãe solteira e trabalhadora. | Open Subtitles | أنت تعرف، حيث أتغلب على التحدّيات بكوني أماً عازبة عاملة. |
supero mesmo essas pessoas? Facilmente. | Open Subtitles | هل أتغلب حقاً على هؤلاء الأشخاص؟ بسهولة |
Nunca superei o que aconteceu. | Open Subtitles | لم أتغلب عن ما حدث |
- Sim, mas superei isso. | Open Subtitles | لكن أنا لم أتغلب. |
Sempre confiei na tua força para superar momentos difíceis. | Open Subtitles | لقد راهنتُ دوماً على قوتكٍ لكي أتغلب على الظروف العصيبه |
É a minha vez de planear a noite do encontro, mas esqueci-me e o Castle vai gabar-se se eu não superar o que ele fez a semana passada. | Open Subtitles | إنه دوري لتخطيط موعد زوجي ولكنني نسيت وسوف يمتاز علي إذا لم أتغلب على ما فعل الأسبوع الماضي |
Olha, só estou a tentar superar isto. | Open Subtitles | انظري أنا أحاول أن أتغلب على هذا |
Eu vou superar. | Open Subtitles | سوف أتغلب على ذلك |
Por favor. Até eu superar esta história. | Open Subtitles | حتى أتغلب على ذلك، من فضلك |
Eu preciso superar a Patty no tribunal. | Open Subtitles | أحتاج أن أتغلب على (باتي) في المحكمة |
Nunca superei Grace. | Open Subtitles | (لم أتغلب على ماضي (غريس |