ويكيبيديا

    "أتغير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mudei
        
    • mudado
        
    • mudo
        
    • mude
        
    • mudarei
        
    • mudaria
        
    • mudar de
        
    • eu mudar
        
    • transformar-me
        
    Não mudei muito. Apenas sou mais religioso do que antes. Open Subtitles أنا لم أتغير كثير فقط أصبحت أمارس عقيدتى بشكل أكبر مما سبق
    Quando me mudei para os E.U.A., jurei que não iria mudar. Open Subtitles عندما انتقلت إلى امريكا ، اقسم على نفسي ألا أتغير ولكن ها أنا في أكثر مكان يحمل روح كندا في العالم
    E se disser que não me arrependo, vais pensar que não mudei. Open Subtitles سوف تظن انني اكذب واذا قلت اني لست آسفه على ماحدث عندها ستفكر اني لم أتغير
    Isso fez-me ver que eu não tinha mudado nada. Open Subtitles ما زالت كما هي جعلتني أكتشف أنني لم أتغير فعلاً
    Oh sim, mudo. Viver é mudar. Open Subtitles . بالطبع أتغير ، المعيشة تعني التغيـر
    Não deve reconhecer-me da foto que deixei para ela, mas não mudei tanto quanto ela desde então. Open Subtitles ربما أنت لم تكن لتتعرف على من الصورة التي تركتها من أجلها، بالرغم من أني لم أتغير كثيرا مثلما تغيرت هي منذ ذلك الوقت.
    Não mudei, vou cuidar do Tommy e vai correr tudo bem. Open Subtitles لم أتغير أنا أعتنى بتومى وستُصبح كل الأمور بخير
    Sei que passou algum tempo, mas não mudei tanto, concordam? Open Subtitles أعلم أنه مر وقت طويل و لكن لم أتغير كثيراً، أليس كذلك؟
    Eles lutam, perturbam. Não mudei assim tanto, meu irmão! Open Subtitles إذا تقاتلو فأنهم يتعبون لم أتغير بشكل كبير يأخي صحيح؟
    Não me espanta que penses que não mudei nada em 25 anos. Open Subtitles لست متفاجئًا. تظنني لم أتغير البتة خلال 25 عام.
    Acho que também não mudei muito. Talvez a minha penitência seja trabalhar nisto. Open Subtitles أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه.
    Acho que também não mudei muito. Talvez a minha penitência seja trabalhar nisto. Open Subtitles أظنني لم أتغير أيضًا، ربّما هذا ما عليّ التكفير عنه.
    Estou casada há sete anos e não mudei. Open Subtitles انا متزوجة منذ 7 سنوات ولم أتغير
    Eu não mudei, Sam. Tu é que mudaste. Open Subtitles أنا لم أتغير يا سام ، بل أنت فعلت
    Disseste ao J.D. que era estranho que eu não tenha mudado desde a universidade. Open Subtitles أنت أخبرت جي دي أنه من الغريب أنني لم أتغير منذ أيام الكلية
    Eu nunca mudo! Open Subtitles -ولمَ عساي لا أحافظ عليها؟ إنّي لا أتغير أبدًا .
    Se não queres que eu fique melhor, não queres que eu mude. Open Subtitles اسمع، أنت لا تريدني أن أتحسن لا تريدني أن أتغير
    Mas juro que nunca mudarei. Open Subtitles لكنني أقسم بأنني لن أتغير أبدا
    Disse-te que mudaria, e mudei. Open Subtitles ‫قلت لكِ أنني سوف أتغير وفعلت
    A propósito, não vou mudar de roupa. Open Subtitles بالمناسبة، أنا لن أتغير
    - Para eu mudar e ser como tu? Open Subtitles لي لكي أتغير وأكون مثلِك، أهذا ما تعنيهِ ؟
    A transformar-me em quê? Open Subtitles أتغير لأي شيء؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد