Agora, posso finalmente reformar-me sabendo que mentes tão avançadas e criativas estão a operar no campo cirúrgico. | Open Subtitles | يمكنني أخيرًا الآن أن أتقاعد وأنا أعرف أن عقولا متقدمة ومبدعة تعمل في المجال الجراحي؟ |
Depois do combate, posso reformar-me e candidatar-me a imperador. | Open Subtitles | بع القتال.. ربما أتقاعد وأدير أمبراطوريتى |
O último caso de homicídio antes de me reformar. Quantos corpos vês? | Open Subtitles | آخر جريمة قتل قبل أن أتقاعد كم جثة تراها هناك ؟ |
Vou ter que preencher formulários até me reformar. | Open Subtitles | فذلك يعني أننى سأملأ التقارير إلى أن أتقاعد |
Sou ilegítimo. Não sou qualificado para ser polícia. Eu reformo-me! | Open Subtitles | أنا غير شرعي، لست ملائماً لأكون شرطياً، أنا أتقاعد |
Bem, eles é que vão aposentar-me, mas prometo-lhe que farei tudo que estiver ao meu alcance para a colocar à frente das câmaras novamente. | Open Subtitles | حسنا ، إنهم يريدوننى أن أتقاعد لكننى ، أعدك سأفعل أى شىء فى إستطاعتى |
Não concordo com isto, mas dava-me jeito dinheiro extra para a reforma. | Open Subtitles | أشكفيهذاالأمر.. لكن أحتاج مالاً حين أتقاعد |
Posso aceitar a posição ou reformar-me. | Open Subtitles | يمكننى أن أتقبل المنصب أو أن أتقاعد من عملى |
Agora posso reformar-me. Era a minha última entrega. | Open Subtitles | أخيرا أنا أستطيع أن أتقاعد الآن كان ذلك آخر تسليم لي |
Mas eu não quero comprar um barco, nem reformar-me. | Open Subtitles | ولكنى لا أريد أن أشترى قارب ولا أريد أن أتقاعد |
E querem reformar-me. Sei o que estão a planear. | Open Subtitles | وجعلتماني أتقاعد عن العمل أعرف ما تفعلانه |
Com dinheiro assim, podia reformar-me. | Open Subtitles | المال مثل ذلك , أنا يمكن أن أتقاعد |
Porque ganhei um torneio e estou a reformar-me... | Open Subtitles | لأنها أخيراَ تربح البطولة أنا أتقاعد |
Se isto continuar assim, terei que me reformar antes dos 80. | Open Subtitles | إذا إستمر الحال, لربما أتقاعد قبل أن أصل الـ80 |
Ele convenceu-me que não devia esperar 20 anos por uma mísera pensão, para me reformar. | Open Subtitles | أقنعني بأنني لا يجب أن أنتظر عشرون سنة، حتى أحصل على معاش متوسط أتقاعد عليه |
Estava com tanto receio de me reformar, que tive que o fazer duas vezes antes de finalmente sair de lá. | Open Subtitles | كنت خائف من التقاعد تقاعدت مرتين قبل أن أتقاعد فعلا |
Se a nossa suspeita se revelar uma filha de uma tratadora do zoo dançarina que faz jóias, eu reformo-me. | Open Subtitles | إذا اتضح أن المشتبه بها راقصة تعمل في حديقة حيوانات و تصنع مجوهرات سوف أتقاعد |
Posso aposentar-me nas Bahamas, como Roger Moore. | Open Subtitles | أستطيع أن أتقاعد في جبال الباهاماس مثل (روجر مور) |
Se descobrir mais alguma coisa, talvez antecipe a reforma. | Open Subtitles | إذا وجدت أي شيء .. فقد أتقاعد مبكراً |
Não me posso retirar depois de saber isso. | Open Subtitles | لا يمكننى أن أتقاعد بعد أن عرفت كل هذا يا ميك |
Queres que me reforme por causa disto? | Open Subtitles | هل تريد مني أن أتقاعد بسبب هذا التأمين؟ |
Aqui muito para nós, nunca me verás reformado! Nunca! | Open Subtitles | أعرفك منذ 10 أعوام ,سأقول لك شيئاً بيننا لن أتقاعد أبداً , أبداً |
Um dias desses, quando me aposentar, talvez ensine uma de vocês. | Open Subtitles | وعندما أتقاعد فى يوم من الأيام قد أعلم واحدة منكن كيفية تحضيرها. |
pois vou retirar-me da vida pública. | Open Subtitles | كما أتقاعد من حياة الخدمات الحكومية. |
Não me reformei, despedi-me. Não quero os benefícios deles. | Open Subtitles | إنني لم أتقاعد بل استقلت ولا أريد تلقى إعانة منهم |