-Não sei. Não lhe digas nada. Juras? | Open Subtitles | لا أعلم، لكن لا تنطقي بكلمة أتقسمين على ذلك؟ |
Se te mostrar, Juras nunca dizer a ninguém? | Open Subtitles | إذا أريتك , أتقسمين أنكِ لن تخبرى أى أحد ؟ |
Juras que nunca tinhas jogado isto? | Open Subtitles | أتقسمين بأنكِ لم تلعبي كرة القدم قبل ذلك ؟ |
Jura dizer a verdade e nada mais que a verdade? | Open Subtitles | أتقسمين أن ما ستقولينه هو الحقيقة ولا شئ غير الحقيقة حتى يساعدك الله؟ |
Jura dizer a verdade, toda a verdade... nada a não ser a verdade? | Open Subtitles | أتقسمين على قول الحقيقة كل الحقيقة ،لا شىء سوى الحقيقة كان الله في عونك؟ |
Jura por Deus Todo Poderoso, o indagador de todos os corações, que as declarações que fará serão a verdade, toda a verdade e nada além da verdade, pois responderá perante Deus no seu último dia? | Open Subtitles | أتقسمين بالله العظيم المطلع على القلوب أن الدليل الذي تدلين به سيكون الحقيقة كل الحقيقة |
Você promete? | Open Subtitles | أتقسمين على ذلك؟ |
Juras em nome deste deus que não és minha mãe? | Open Subtitles | أتقسمين بإسم هذا الإله أنك لست أمى ؟ |
Helga, Juras pelos Deuses que queres casar com este homem? | Open Subtitles | (هيلجا)، أتقسمين بالآلهة أنكِ تريدين الزواج من هذا الرجل؟ |
Juras? | Open Subtitles | أتقسمين على قلبك؟ |
Juras? | Open Subtitles | أتقسمين بحياتك؟ |
- Juras pela edição de setembro? | Open Subtitles | أتقسمين على ذلك؟ |
Juras por Deus? | Open Subtitles | أتقسمين بالله؟ |
Juras que o Steven sabia. | Open Subtitles | أتقسمين ان (ستيفن) كان يعلم |
Jura solenemente dizer a verdade, toda a verdade e apenas a verdade? | Open Subtitles | "أتقسمين قسمًا مغلّظًا بقول الحقيقة كاملة ولا سواها؟" |
Jura pela sua vida? | Open Subtitles | أتقسمين بحياتك على ذلك؟ |
- E Jura ser completamente honesta? | Open Subtitles | أتقسمين على أن تكوني صريحة؟ |
Jura que é primeiro cliente que a Jessica lhe deu ao chegar a sócio. | Open Subtitles | أتقسمين بأن هذا العميل الأول الذي أعطتهُ (جيسكا)بعدما جعلتهُ شريكًا متضامنًا؟ |
Maya, Jura dizer-nos a verdade, toda a verdade - e nada mais que a verdade? | Open Subtitles | (مايا)، أتقسمين أنّ كلّ ما ستخبريننا به هو الحقيقة كاملة ولا سواها؟ |