O facto de achares isso impressionante, faz-me querer vomitar e chorar por ti. | Open Subtitles | من الرائع أن تعتقد أن ذالك مثيــر للأعجـاب تجعلنـي أريد أتقيئ وابكــي من اجلك |
Fazes-me querer vomitar papel de estanho e comê-lo. | Open Subtitles | أهدء، أنكَ تجعلني أتقيئ ما أكلته |
Estou prestes a vomitar, e claro, que não é de propósito. | Open Subtitles | أنا سوف أتقيئ ويبدو كـأنه من غير اي غرض |
Se tivesse uma moeda por cada vez que vomitei... sabes quanto teria? | Open Subtitles | لو كان لدي سنت كل مرة أتقيئ في المدرسة هل تعلم كم من المال كنت سأجمع ؟ |
Não, obrigada. Corri 5K uma vez e quase vomitei. Tens plano de saúde. | Open Subtitles | لا , شكراً جريت 5 ك.م مرة كدت أن أتقيئ أوه , هاي , لديك تأمين صحي |
Excepto quando vomitei no boné de alguém. | Open Subtitles | ما عدا عندما أتقيئ في قبعة شخص آخر |
- Posso vomitar em cima de ti. | Open Subtitles | من الممكن ان أتقيئ عليك |
- Isso darte-á força. - Isso fazerme-á vomitar. | Open Subtitles | ستعطيك القوة ستجعلني أتقيئ |
Eu vou vomitar. | Open Subtitles | سوف أتقيئ |
- Vou vomitar. | Open Subtitles | -سوف أتقيئ |