ويكيبيديا

    "أتكبد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • me
        
    Às vezes não sei porque me dou ao trabalho. Open Subtitles أحياناً، لا أعلم لماذا أتكبد كل هذا العناء
    Nem sequer me apetece dar umas quecas com eles, o que me deixa cada vez mais na mesma. Open Subtitles لا أتكبد حتى عناء مضاجعتهم ما يتركني في العدم
    Bem, eu não sei porque me dou ao trabalho de estar a falar para vocês as duas. Open Subtitles أنا لا أدري لماذا أتكبد مشقة الحديث إليكم
    Se eu fosse essa pessoa que imagina, esse assassino em série, porque é que me preocuparia em colocá-lo sob os meus cuidados? Open Subtitles لو كنت أنا ذلك الشخص الذي تتخيله ذلك القاتل المتسلسل لماذا أتكبد عناء رعايتك؟
    Pois, bem, se já sabias isso, porque me fizeste arrastar até aqui pela porra da costa, companheiro? Open Subtitles حسنا إن كنت تعرف مسبقا لمَ جعلتني أتكبد مشقة الطريق يا رفيقي؟
    "Porque me dou a este trabalho todo para agradar a Deus Open Subtitles لربما كنت قلت لنفسى لماذا أتكبد كل هذا العناء"
    Porque me dou ao trabalho de falar com idiotas? Open Subtitles لمَ أتكبد العناء في محادثتك أصلاً
    Não sei porque me dou ao trabalho. Open Subtitles لا أدري لماذا أتكبد العناء
    Foi por isso que me arrastaste até ao Valley? Open Subtitles لهذا جعلتني أتكبد عناء الطريق
    Porque me preocupo? Open Subtitles لمَ أتكبد العناء؟
    (Risos) Não me preocupei em explicar, mas nessa noite no meu diário de escaladas anotei a minha escalada livre e incluí uma cara carrancuda e comentei: "Posso fazer melhor?" TED (ضحك) لم أتكبد عناء الشرح، ولكن في تلك الليلة في مذكراتي الخاصة بالتسلق، سجلت بدقة تسلقي لنصف القبة، لكنني أدرجت وجهًا عابسًا وتعليقًا: "هل لديك أفضل من ذلك؟"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد