Não recebo ordens tuas. Oh, meu Deus, o que fiz? | Open Subtitles | .أنا لا أتلقى أوامر منك يا إلهي ، ما الذي فعلته؟ |
Só recebo ordens de uma pessoa: de mim! | Open Subtitles | انا أتلقى أوامر من شخص واحد .. |
Só recebo ordens de Marco António, senhora. | Open Subtitles | . "أنا أتلقى أوامر فقط من "مارك أنتونى |
Só recebo ordens. | Open Subtitles | أنا فقط أتلقى أوامر |
Agora eu acato ordens de um fedelho de 12 anos? | Open Subtitles | أنا الآن أتلقى أوامر من صبي عمره 12 عاما ؟ |
O seu estado de negação é impressionante. É um fantasma, Mrs. Harmon. Não recebo ordens de fantasmas. | Open Subtitles | نكرانكِ مُذهل، أنتِ شبح يا سيدة (هارمون) ولا أتلقى أوامر من أشباح! |
Não recebo ordens de nenhum homem! | Open Subtitles | لا أتلقى أوامر من أحد. |
Não recebo ordens de nenhum homem. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى أوامر من قبل رجل |
Por isso, eu não acato ordens tuas. | Open Subtitles | لذا أنا لا أتلقى أوامر منكِ |
- Eu não acato ordens. | Open Subtitles | أنا لا أتلقى أوامر |