Não encontrei o chapéu de cowboy, mas... vocês estão demais. | Open Subtitles | لم أتمكن من إيجاد قبعة راعي البقر الخاصة بيّ، لكن يا إلهي، تبدون رائعون يا رفاق. |
Não encontrei o teu diário, então, comprei um novo ali na loja dos presentes. | Open Subtitles | لم أتمكن من إيجاد مذكراتك لذا أحضرت لك واحدة جديدة من متجر الهدايا |
Vá lá! Não encontrava o sítio! | Open Subtitles | هيا لم أتمكن من إيجاد المكان |
Desculpa. Não encontrava o meu casaco. | Open Subtitles | آسفة لم أتمكن من إيجاد سترتي. |
Estou lá há três semanas, e não encontro a televisão. | Open Subtitles | كنت هناك معها لثلاث أسابيع ولم أتمكن من إيجاد التلفاز |
- Não consigo encontrar os meus saltos favoritos. | Open Subtitles | لم أتمكن من إيجاد حذائي المفضل |
Nestes cinco anos, nunca consegui encontrar um cêntimo nos bolsos | Open Subtitles | لخمس سنوات مضت ، لم أتمكن من إيجاد فلس واحد في جيوبك |
- Se quiseres, não encontrei o abre-cápsulas. | Open Subtitles | - حسنا, حسنا, إذا أردت واحده لم أتمكن من إيجاد فتاحة العلب |
Não encontro a outra pata! | Open Subtitles | و لم أتمكن من إيجاد قدمها |
Não encontro a minha mãe. | Open Subtitles | لا أتمكن من إيجاد أمى |
Tens todas as mulheres que queres, enquanto eu não consigo encontrar uma única mulher para me aturar a mim e o meu carcaju domesticado. | Open Subtitles | حصلت على كلّ الفتيات التي أردتهن بينما لم أتمكن من إيجاد امرأة واحدة تدعمني وتقبل حيوان "الشره" الأليف خاصتي |
Fui a 5 lugares e não consegui encontrar um colar do Peter Pan... | Open Subtitles | حسنا, لقد ذهبت إلى تقريبا, خمس أماكن ولم أتمكن من إيجاد قلادة بيتر بان |
O sol se pôs e não consegui encontrar o caminho de volta. | Open Subtitles | غربت الشمس ولم أتمكن من إيجاد طريقة العودة إلى القارب |