Eu sabia que esse local tinha a reputação de afundar barcos e de despenhar aviões. Enquanto ali estava a flutuar, comecei a ficar um pouco nervoso. | TED | كنت أعلم أن هذا المكان يشتهر بغرق السفن والطائرات الأرضية، وبينما كنت أطفو هنالك، بدأت أتوتر قليلاً. |
É que fico nervoso e acabo por parecer um idiota... | Open Subtitles | إننى فقط أتوتر قليلا وينتهى بى الأمر أن أبدو كالأحمق |
Amor, tu sabes que fico nervoso quando começas a orar. | Open Subtitles | تعرفين أنّي أتوتر حين تبدأين الترنم ياحبيبتي |
Ele é um rapaz muito especial... e não quero ficar tão nervosa que acabe por estragar tudo. | Open Subtitles | إنهفتىمميزجداً.. ولا أريد أن أتوتر جداً وأفسد الأمور |
Não estou nervosa, digo, eu sei que é amor verdadeiro, então não tenho motivos para ficar nervosa. | Open Subtitles | أنا لست متوترة, أعني, أعلم أنه حب حقيقي لذا ليس هناك سبب لكي أتوتر |
Hoje de manhã cedo, Isabella Jayne foi encontrada em casa, em Atwater Village. | Open Subtitles | في وقت سابق من صباح اليوم, تم العثور على إزابيلا جين في منزلها الواقع في قرية أتوتر |
Dá-me nervos vê-lo fazer aquilo. | Open Subtitles | أنا أتوتر كلما فعل هذا |
- Meu Deus. Fico nervoso junto a pessoas normais, mas famosos prestes a morrer? | Open Subtitles | أنا أتوتر من الأشخاص المنتظمين بل من المشهورين الذين على وشك الموت |
Nunca tive uma namorada a sério na minha vida, e fico nervoso junto das pessoas, o que faz despertar a minha asma. | Open Subtitles | لم يكن لدي صديقة حقيقية طيلة حياتي و أنا أتوتر مع الناس ما يسبب لي نوبة ربو |
Quando fico nervoso, tenho toques sexuais inapropriados. É como Tourette. | Open Subtitles | عندما أتوتر ، أقو بلمسات على أعضاء حساسة |
Quando fico nervoso, tenho toques sexuais inapropriados. É como Tourette. | Open Subtitles | عندما أتوتر أقوم بتصرفات جنسية غير مناسبة |
Acho que fico nervoso quando deixo mensagem no teu "voice-mail". | Open Subtitles | أعتقد أنني أتوتر أو شيء من هذا القبيل عندما أترك رسالة على جهازك |
Eu até fico nervoso quando fazemos com que ela se atrase para algo. | Open Subtitles | اعرف,بالواقع بدات أتوتر منها عندما نجعلها تتأخر عن شيء |
É preciso mais do que uma visita à minha antiga escola para me deixar nervoso. | Open Subtitles | قد يتطلب الأمر أكثر من مجرد زيارة لمدرستي القديمة ليجعلني أتوتر |
Fico nervoso quando uma garota me chama para conhecer os pais. | Open Subtitles | أتوتر عندما تطلب مني فتاة مقابلة والديها |
Falo quando estou nervosa. Refiro-me a falar desta maneira. | Open Subtitles | أتكلم كثيراً، حين أتوتر، أعني أتحدث بهذه الطريقة حين أتوتر.. |
Fico com soluços quando estou nervosa. É mais do que irritante. Mas, espere. | Open Subtitles | تصيبني الحازوقة عندما أتوتر وتصبح مزعجة للغاية |
Quando fico nervosa, faço um ritual. Certo? Olho para os juízes, e imagino-os nos seus blazers feios e azuis, a tentar fazer o que eu faço. | Open Subtitles | عندما أتوتر أقوم بهذا انظر إلى الحكام و أتصورهم |
Ups, você pode dar-me licença um minuto, eu tenho que fazer xixi quando fico nervosa. | Open Subtitles | هل تعذرني لدقيقة عليّ أن أتبول حينما أتوتر |
Vão mantê-lo em Atwater por enquanto. | Open Subtitles | مدينة فى وسط كاليفورنيا سوف يبقوه فى (أتوتر) حالياً |
Sê apenas tu própria e deixa os nervos para mim. | Open Subtitles | كوني على حقيقتك ودعيني أتوتر |
Meu Deus! Espero que não deixe de controlar a voz como quando me enervo. | Open Subtitles | آه يا الهي اتمنى ألا أتوتر حيث لا يمكنني السيطرة على حجم صوتي |