Isto foi demasiado longe, para de brincar e deixa estas coisas sozinhas, imploro-te. | Open Subtitles | هذا يكفى ، أوقفى ما تفعلينه ودعى هذه الأشياء وشأنها ، أتوسل إليكِ |
imploro-te que me perdoes. Pensei que me amavas. | Open Subtitles | أنا آسف جداً أنا ، أنا أتوسل إليكِ لكي تسامحني |
Se isso acontecer imploro-te, não faças sexo com ele. | Open Subtitles | إذا حدث ذلك أتوسل إليكِ ، لا تُمارسين الجنس معه |
Eu Imploro-lhe mais uma vez, princesa. Vá para casa. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ مرة أخرى أيتها الأميرة عودى للوطن ، وإطلبى المغفرة |
- Por favor, levante-se. - Eu, Sylvia Ganush, Imploro-lhe. Imploro-lhe, pela alma da minha mãe! | Open Subtitles | سأبيع لكِ كل شيء حتى قبر أمي أتوسل إليكِ |
Eu peço-te, por favor ajuda-nos a encontrá-lo. | Open Subtitles | فأنا أتوسل إليكِ, أرجوكِ ساعدينا في العثور عليه |
Eu lhe Imploro mais uma vez, Princesa. Vá para casa. Peça perdão... | Open Subtitles | أتوسل إليكِ مرة أخرى أيتها الأميرة عودى للوطن ، وإطلبى المغفرة |
De uma vez por todas. imploro-te. | Open Subtitles | مرة واحدة وإلى الأبد , أتوسل إليكِ |
Eu imploro-te para que reconsideres isso. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ, أعيدي النظر في الأمر |
Eu imploro-te para que reconsideres isso. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ, أعيدي التفكير في الأمر |
Vamos, tens de comer. imploro-te. | Open Subtitles | هيا يجب عليكِ أن تتناولي أتوسل إليكِ |
Victoria, sinto muito pela emboscada, mas, eu imploro-te, faz isso por mim? | Open Subtitles | فيكتوريـا،إستمعيإليّ... حسناً، أعتذر عن تلك الخُدعة، لكن أتوسل إليكِ. |
Olhe, não sei quem você é, mas eu Imploro-lhe... | Open Subtitles | اسمعي، أنا لا أعرف من تكونين، ولكني أتوسل إليكِ... |
Eu Imploro-lhe. Não abandone o clã. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ ، لا تتركى العشيرة |
Imploro-lhe. Não deixe o clã. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ ، لا تتركى العشيرة |
Não fique aqui, princesa, Imploro-lhe. | Open Subtitles | لا تقفي هنا، يا أميره، أتوسل إليكِ. |
Não me resista. Imploro-lhe. | Open Subtitles | لا تقاتليني، أتوسل إليكِ |
Grande espírito do conhecimento, peço-te. | Open Subtitles | يا روح المعرفة العظيمة ، أتوسل إليكِ |
Desculpa, mas além disso peço-te, não fujas. | Open Subtitles | أنا آسف، ولكني أتوسل إليكِ لا تهربي |
peço-te que me perdoes por tudo que te fiz tal como te perdoo de toda a alma por tudo o que me fizeste. | Open Subtitles | أتوسل إليكِ أن تغفرِ لي على كل شيء قمت به بحقك... ... مثلما أغفر لك من داخل روحي ... ... على كل شيء قمت به بحقي. |
Imploro que aprecie a gravidade da situação. Temos pouco tempo! | Open Subtitles | أتوسل إليكِ أن تقدّري خطورة الموقف يوجد لدينا وقت قصير |
Estou a implorar-te. Temos festa da violação? | Open Subtitles | ـ أنا أتوسل إليكِ الآن ـ لدّينا حفلة مُثيرة، أليس كذلك ؟ |