ويكيبيديا

    "أجل المصلحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o bem
        
    • um bem
        
    • pelo bem
        
    • bem comum
        
    Às vezes, as decisões difíceis devem ser tomadas para o bem comum. Open Subtitles عادة القرارات الصعبة يتم إتخاذها من أجل المصلحة العامة
    Temos de confiar que o Diretor trabalha para o bem de todos. Open Subtitles يجب أن نتحلى بالإيمان بأن "المدير" يعمل من أجل المصلحة العظمى.
    Você avisou-nos a todos que a lógica deste compromisso exigiria acções extremas e que para o bem maior pessoas tinham de ser sacrificadas. Open Subtitles ...أنت مَن حذرنا جميعاً من أن تلك الأحداث الجارية ستتطلب أفعالاً شديدة ...قلت أنه من أجل المصلحة العامة
    E como ambicionam um bem maior, não sentem qualquer necessidade de alimentar os seus egos. TED و لأنهم طموحون من أجل المصلحة العليا ، لا يشعرون بأي رغبة لتضخيم الأنا الخاصة بهم.
    Lamento que tenhas tido que sofrer isto. É por um bem superior. Open Subtitles يؤسفني أن تمري بكل هذا إنه من أجل المصلحة العامة
    Temos de agir em conjunto, pelo bem de todos. Open Subtitles يجب أن نعمل معًا، من أجل المصلحة العامة.
    - Trabalho para o bem das pessoas. Open Subtitles أنا أعمل من أجل المصلحة العامة
    É para o bem comum. Open Subtitles من أجل المصلحة العامة
    - Para o bem de todos! Open Subtitles -من أجل المصلحة العظمى .
    De facto, pensa que está... a fazer um bem para uma causa maior. Open Subtitles إنه يؤمن بإن حقيقة ما يفعله هو من أجل المصلحة العامة
    Sim, todos temos que fazer sacrifícios por um bem comum, não temos, Alfred? Open Subtitles أعلم و لكن يجب علي الجميع التضحية من أجل المصلحة الكبري أليس كذلك , ألفريد ؟
    De facto, algumas arriscam a vida por um bem maior. Open Subtitles في الحقيقة، البعض منهم يخاطر بحياته من أجل المصلحة العامة.
    Sempre que falamos, dizes-me que uma coisa obscura que aconteceu foi por um bem maior ou que não aconteceu, ou por isto, aquilo e aqueloutro, mas foi cometido um crime e vou condená-la por ele. Open Subtitles في كلّ مرة أواجهك فيها تخبرني بأنّ ما حدث كان من أجل المصلحة العامة أو أنّ ذلك لم يحدث ..
    Os fracos devem ser sacrificados pelo bem maior. Open Subtitles يجب أن يضحى بالضعفاء من أجل المصلحة العليا
    Algumas vezes temos que nos superar pelo bem maior. Open Subtitles أحيانا يجب علينا الترفع عن أنفسنا من أجل المصلحة الاكبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد