ويكيبيديا

    "أجل ولكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas
        
    Sim, Mas ele pode mesmo voltar ao que era? Open Subtitles أجل ولكن هل بإمكانه العودة تماماً فعلاً ؟
    Temos Mas não dá para passarmos pelo supermercado e comprar doces. Open Subtitles أجل. ولكن لا نستطيع الذهاب إلى البقالة لشراء بعض السكاكر.
    Sim, Mas os testes padronizados não apoiavam aquele tipo de inteligência. Open Subtitles أجل ولكن إختباراته الموحدة لم تدعم هذا النوع من الذكاء
    Sim, Mas a minha mão não. Queres dar uma olhada nela? Open Subtitles أجل , ولكن يدى ليست كذلك أتريد إلقاء نظره عليها؟
    Sim, Mas para alguns de nós, será uma viajem bem mais longa. Open Subtitles أجل , ولكن ستكون رحله طويله للبعض منا ستعدين لعمرك الحقيقي
    Sim, Mas tanto quanto sei, o problema é fazê-los falar. Open Subtitles أجل , ولكن من خلال خبرتي المشكلة جعلهما يتحدثاً
    Sim, Mas, na altura, eu cobiçava algo bem mais bonito. Open Subtitles أجل ولكن وقتئذٍ كنت أطمع في شيء أكثر جمالاً
    Sim, Mas desta vez, custou a vida de um Agente Federal. Open Subtitles أجل ولكن هذه المره كلف عميل فيدرالى حياته 00: 10:
    Sim, Mas a questão é, quanto tempo conseguiremos enganá-los? Open Subtitles أجل, ولكن السؤال, إلى متى سنستمر فى المماطلة؟
    Sim, Mas e se ela se camuflasse como uma pomba? Open Subtitles أجل, ولكن ماذا لو أخفت نفسها على شكل حمامة
    - Sim, Mas não podemos derrubar o avião sob uma área populosa. Open Subtitles مسلحتان؟ أجل,ولكن لا يمكننا اسقاط الطائره فوق منطقه يوجد بها سكان
    Mas é uma frequência secundária, não está a transmitir nada. Open Subtitles أجل,ولكن هذه موجه ثانيه انها لا تبث أى شئ
    Sim, Mas alguém fez de tudo para tentar limpa-lo. Open Subtitles أجل, ولكن قام شخص ما بمحاولته تنظيفها بجهد
    Sim, Mas o problema é, como é que os identificamos? Open Subtitles أجل .. ولكن المشكلة هي كيف نتعرف عليهم ؟
    Sim, Mas... o homem que amo ainda não se apaixonou por mim. Open Subtitles أجل ولكن لم أجد الرجل الذي أحب ليقع في حبي بعد
    Sim, Mas estes escribas também não são exactamente armas de crime. Open Subtitles أجل .. ولكن هذه الأدوات ليست بالضبط أسلحة الجريمة ..
    Sim, Mas se não tivermos, logo trarei. Open Subtitles أجل, ولكن أذا لم يكن لدينا، سوف احضره حالآ.
    Sim, Mas o tiroteio foi em uma única direção. Ela não poderia saber. Open Subtitles أجل, ولكن الطلقات تذهب مباشرة فى أتجاه واحد.
    Fisicamente, sim, Mas será que ele vai querer? Open Subtitles من الناحية الجسدية، أجل ولكن السؤال هل يريد القيام بذلك؟
    Olha, sem querer ofender, Mas seu namorado é trouxa de dar um cano numa garota gata como você. Open Subtitles أجل ولكن يجب على خطيبك أن يعرف أنه أحمق للغاية ليترك فتاة جميلة مثلك هكذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد