Apago o que você é, Mando-o para o estrangeiro onde vai viver o resto da vida a fingir ser outra pessoa, | Open Subtitles | أنزع هويّتك، و أضعك في بلد أجنبيّة حيث ستعيش بقيّة حياتك مدعياً أنك شخص آخر |
Estamos presos num país estrangeiro sem ajuda e sem saída. | Open Subtitles | إذن نحن عالقين في دولة أجنبيّة بدون مُساعدة ولا مخرج. |
Entre ser menor de idade e um estrangeiro... | Open Subtitles | أعني بين كونه قاصراً ومن جنسيّة أجنبيّة |
Tens alguém na vida que se importa contigo, que gastava todo o dia para ir à embaixada estrangeira só para te ajudar. | Open Subtitles | لديكِ شخص في حياتكِ يهتمّ بكِ، التي أخذت يوماً كاملاً للذهاب إلى سفارة أجنبيّة لمساعدتكِ فحسب. |
Desculpa, mas não sou grande fã de gordos a cantar numa língua estrangeira durante duas horas e meia. | Open Subtitles | آسفة، كلّ ما بالأمر أنّي لست معجبةً بأناس بدناء يغنّون بلغةٍ أجنبيّة لمدّة ساعتين ونصف. |
Em casa, Robert e Magdalena ouviam as estações de rádio estrangeiras que o governo desaconselhava e, posteriormente, proibiu. | TED | في البيت، استمع روبرت وماجدلينا لمحطات راديو أجنبيّة والتي كانت تثبطها الحكومة في البداية وحظرتها لاحقاً. |
Morristown, Paramus e Rutherford e tenho mais três marcas estrangeiras. | Open Subtitles | "موريستاون"، "بارامس" و"رذرفود". واستولي على ثلاث حسابات لسيارات أجنبيّة. |
Parece local, não é de um Governo estrangeiro. | Open Subtitles | يبدو محليًا، وليس من حُكومة أجنبيّة. |
Tem conhecimento de algum contacto estrangeiro tido pelo Sr. Wolowitz? | Open Subtitles | (على حدّ معرفتك , هل للسيد (وولويتز أي معارف أجنبيّة ؟ |
Este pedaço de solo estrangeiro. | Open Subtitles | هذه قطعة من أرض أجنبيّة. |
O Nick tinha ignorado a minha ordem directa, realizou uma operação militar não autorizada em solo estrangeiro e salvou a vida a uma dúzia de funcionários políticos, incluindo a minha filha. | Open Subtitles | (نيك) تجاهل أمري المباشرة ونفّذ عمليّة عسكريّة غير مصرّح بها في أرض أجنبيّة. أنقذ أرواح "12" ضابطًا سياسيًّا فيما بينهم ابنتي. |
- Um informador... que tem passado informações sigilosas para um governo estrangeiro muito perigoso. | Open Subtitles | -تسريب ... قدّم معلومات سرية لحكومة أجنبيّة خطيرة جداً: (اليمن). |
Podem estar a trabalhar para a Inteligência estrangeira. | Open Subtitles | يُمكن أنّهم يعملون لحساب خدمة استخبارات أجنبيّة. |
Se a acusação é verdadeira, ele serve uma potência estrangeira mas serve-a de forma fiel. | Open Subtitles | إذا كانت التهم صحيحة، فهو يعمل لصالح قوى أجنبيّة لكن يعمل بولاء كبير |
Os Imaculados e os Segundos Filhos são soldados estrangeiros, trazidos por uma rainha estrangeira para destruir a nossa cidade e a nossa história. | Open Subtitles | .. الأطهار و الأبناء الآخرين هُم جنودٌ أجنبيّون , أُحضروا إلى هُنا بواسطة ملكةٍ أجنبيّة . لِيُدمّروا مدينتنا و تاريخنا |
Vivemos no Sul da Florida, Sean. O inglês é a língua estrangeira. | Open Subtitles | (نحن نقطن في جنوب ( فلوريدا ) يا (شون . الإنجليزيّة تعّد لغة أجنبيّة |
De um homem que falava uma língua estrangeira. | Open Subtitles | عن رجل يتحدّث لغة أجنبيّة |
Bem, posso pensar em 15 agências estrangeiras que matavam por essas informações. | Open Subtitles | حسناً، إنّ بإمكاني التفكير في 15 وكالة إستخبارات أجنبيّة ستقتل لأجل تلك المعلومات. |
Passei a minha vida em terras estrangeiras. | Open Subtitles | لقد قضيت حياتى فى بلادٍ أجنبيّة.. |