ويكيبيديا

    "أجهزتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • equipamento
        
    • sistema
        
    • os nossos aparelhos
        
    • nossos computadores
        
    • dos nossos
        
    • nossos dispositivos
        
    • nosso rádio
        
    • rádios
        
    • sensores
        
    • aos nossos
        
    • nossas máquinas
        
    A maioria do equipamento destina-se a manter os doentes longe daqui. Open Subtitles أغلب أجهزتنا صُممت لإبعاد الناس عن دخول مثل هذا المكان
    - Talvez o sistema electrónico esteja a interferir com a nossa tecnologia. Open Subtitles حسناً، إنّ من المُمكن أنّ نظام القارب الإلكتروني يتداخل مع أجهزتنا.
    Para muitos de nós, os nossos aparelhos são caixas negras. TED بالنسبة للعديد منا، فإن أجهزتنا هي عبارةً عن صناديق سوداء.
    Os nossos computadores estão protegidos por um sistema de segurança de 1ª classe mundial. Open Subtitles إن أجهزتنا محمية بنظام أمنى عالمى من الدرجة الأولى
    duas horas para instalar um dos nossos aparelhos comparado com seis horas para o tratamento existente. TED يحتاج تركيب إحدى أجهزتنا لساعتين مقارنةً بستِّ ساعاتٍ للعلاج الحالي.
    Os nossos micróbios podem ser transferidos para os nossos dispositivos. Open Subtitles مايكروبيالز الخاص بنا في الحقيقة بأمكانها الأنتقال الى أجهزتنا
    O empregado carregou no alarme silencioso e nós captámo-lo no nosso rádio. Open Subtitles قام الموظف هنا بضغط زر الإنذار الصامت وقمنا بالتقاطه عبر أجهزتنا,
    Há anos que digo que o equipamento especial está obsoleto. Open Subtitles أنا أقول منذ سنوات، سيدي، بأن أجهزتنا عفا عليها الزمن
    As boas notícias é que o problema não está no nosso equipamento, mas num sinal estranho introduzido na transmissão de satélite. Open Subtitles لا الأخبار الجيدة أننى اكتشفت المشكلة وهي ليست من أجهزتنا إنها أشارة غريبه التقطتها أقمارنا
    Estamos quase a testar a viabilidade do chip do Mallory no nosso equipamento. Open Subtitles إننا على وشك أن نختبر قابلية شريحة مالوري في أجهزتنا
    O nosso sistema humanitário é um campo de batalha pela igualdade tal como o resto do nosso corpo. TED أجهزتنا المناعية تحتاج لنفس القدر من الرعاية تماماً كباقي أعضاء جسدنا.
    Quando o sistema respiratório funciona corretamente este processo ocorre automaticamente. TED عندما تعمل أجهزتنا التَّنفسية بشكل صحيح، فإن هذه العملية تحدث بشكل تلقائيّ،
    O que nos surgir no sistema nervoso ditará o nosso comportamento. Open Subtitles مهما كان ما يجول فى أجهزتنا العصبية وهو ما سيحدد طريقة تصرفنا
    Consegue pegar em todas as áreas não expostas e removê-las seletivamente, deixando para trás linhas finas e limpas e funcionalidades, pondo a trabalhar os nossos aparelhos miniaturizados. TED الذي يستطيع القيام به هو أخذ جميع المناطق غير المتعرضة والقيام بتنحيتها بشكل نوعي، مخلفًا وراءه خطوط ناعمة نظيفة وميزات، ويجعل أجهزتنا المصغرة تعمل.
    Mas os nossos aparelhos não funcionam se os apontarmos para a direcção que eles não querem tomar. Open Subtitles والآن ، أجهزتنا لن تعمل إذا حاولنا توجيهها في الإتجاه الخاطئ
    Assustador porque temos opiniões mais firmes sobre os nossos aparelhos portáteis do que sobre os padrões morais que devemos usar para orientar as nossas decisões. TED مرعبة ، لأن لدينا اّراءٌ قويةٌ عن أجهزتنا المحمولة أكثر من اّراءنا عن الإطار الأخلاقي الذي ينبغي أن نستخدمه لإتخاذ قراراتنا.
    Mas talvez o que mais nos surpreendeu em relação a estes dados é que nós somos expressivos o tempo todo, mesmo quando estamos sentados sozinhos em frente dos nossos computadores, e não é só quando assistimos a vídeos de gatos no Facebook. TED لكن ما فاجأنا أكثر في هذه البيانات هو أننا دائمي التعبير عن مشاعرنا، حتى عندما نكون جالسين أمام أجهزتنا لوحدنا، وليس فقط عندما نكون بصدد مشاهدة فيديوهات القطط على الفيسبوك.
    Está a fazer o download de informação dos nossos computadores. Open Subtitles إنها تحمل المعلومات من أجهزتنا
    No gráfico, podem ver como a duração, que é uma medida crucial na durabilidade dos nossos equipamentos, se desenvolveu ao longo do tempo. TED في هذا المخطط، بامكانكم رؤية كيف أن العمر الإفتراضي، وهو مقياس حاسم لمتانة أجهزتنا يتطور مع الوقت.
    Agora temos serviços multilíngua instantâneos, automáticos, disponíveis gratuitamente nos nossos dispositivos, incluindo os "smartphones". TED بينما الان لدينا عدة لغات متاحة وفورية وكذلك توفر خدمات الترجمة الالية وبشكل مجاني عن طريق أجهزتنا حتى أجهزتنا الذكية
    O nosso rádio captou um sinal e nós fomos verificar. Open Subtitles أجهزتنا اللاسلكية، إلتقطت إشارة وتحققنا منها
    Confiamos mais na telepatia do que nos nossos rádios. Open Subtitles نحن قد وصلنا للأعتماد على تخاطر ميغان على أجهزتنا
    Os nossos sensores mostram que o planeta começou a sucumbir. Open Subtitles تنبئنا أجهزتنا الحسية بأن الكوكب قد بدأ بالانهيار
    Os eletrões vão trabalhar para o mundo real, cá fora, fornecendo energia aos nossos aparelhos. TED تعمل الإلكترونات في العالم الحقيقي هنا، لتشغيل أجهزتنا.
    As nossas máquinas no laboratório não são particularmente boas em perceber este tipo de sinal — é bastante complexo. TED أجهزتنا في المختبر ليست مخصصة لغرض التقاط هذا النوع من الإشارة بل إنه صعب للغاية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد