Estou a tentar não pensar no sucedido. | Open Subtitles | قلت أني بخير أحاول ألا أفكر فيما حدث |
Estou a tentar não pensar nisso. | Open Subtitles | أحاول ألا أفكر بة |
Estou a tentar não pensar. | Open Subtitles | أحاول ألا أفكر بعد الآن |
Acho que há 20 anos que tento não pensar em ti. | Open Subtitles | أعتقد أنى كنت أحاول ألا أفكر فيك لأكثر من 20 عاماً |
tento não pensar porque interfere com meu rúgbi. | Open Subtitles | حسناً، أحاول ألا أفكر لأن التفكير يتعارض مع أداءي |
Estou a tentar não pensar nisso. | Open Subtitles | أحاول ألا أفكر بذلك |
Estou a tentar não pensar nisso. | Open Subtitles | أحاول ألا أفكر في الأمر. |
- Estou a tentar não pensar. | Open Subtitles | - أحاول ألا أفكر - |
O último foi no colégio e tento não pensar nisso. | Open Subtitles | آخر واحدٍ كان في المرحلة الثانويه و أحاول ألا أفكر في ذلك , لماذا ؟ |
tento não pensar muito nisso, mas hoje foi difícil. | Open Subtitles | أحاول ألا أفكر فيها كثيرا لكن اليوم كان صعبا جدا |
Dizem-nos para não pensarmos nisso e eu tento não pensar nisso, | Open Subtitles | يخبرونا بعدم التفكير بالأمر وأنا أحاول ألا أفكر به |
tento não pensar, mas não está a funcionar. | Open Subtitles | أنا أحاول ألا أفكر بها ولكن هذا لا ينجح بشكلٍ جيد معي |
tento não pensar muito nisso. | Open Subtitles | أحاول ألا أفكر بالموت أكثر من اللازم. |