| Por isso, agora, pura e simplesmente quero dizer que vos amo aos dois. | Open Subtitles | لذا الآن ، ببساطة ووضوح أريد أن أقول أني أحبكما |
| Sabes que Amo-te, sabem que eu amo vocês. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني أحبك، أنت تعرف أنني أحبكما كلاكما. |
| Mas quero que saibam que, aconteça o que acontecer, eu Amo-vos. | Open Subtitles | و لكنني أحتاجكما فقط أن تعرفوا أنه مهما حدث فأنا أحبكما |
| E eu Amo-vos aos dois, mas vou borrifar-vos! | Open Subtitles | و أنا أيضاً أحبكما لكني سأرش على وجهيكما توقف! |
| Sei que não vos conheço muito bem mas... Adoro-vos. | Open Subtitles | أعرفأننيلا أعرفكماجيداً،ولكن.. أحبكما |
| Adoro-vos seus pombinhos. | Open Subtitles | أنا أحبكما أيها الطائران العجوزان |
| Gosto muito de vocês as duas, e faria o que fosse preciso. | Open Subtitles | . أحبكما أنتما الإثنتان جداً وأنتما تعلمان أنى أفعل أى شئ لأجلكما ؟ أليس كذلك ؟ |
| Adoro-te. | Open Subtitles | أحبكما كليكما |
| amo as duas acima de tudo, neste mundo. | Open Subtitles | أنا أحبكما أكثر من أي شيء في العالم كله |
| Primeiramente quero que saibam que vos amo muito. | Open Subtitles | أولاً وأهم شيء أنا أحبكما كثيراً |
| Certo, amo você. | Open Subtitles | حسناً, أحبكما. حسناً, هذا جيد. |
| Se acontecer alguma coisa Amo-vos aos dois. | Open Subtitles | لو حدث أي شيء فالتعلما أنني أحبكما |
| Está bem, meninas. Telefono-lhes depois. Amo-vos. | Open Subtitles | حسناً يا رفاق، سأتصل بكما لاحقاً أحبكما |
| Amo-vos. | Open Subtitles | انا متحمسة أحبكما انتما الإثنين |
| Adoro-vos aos dois. Vão devagar, está bem? | Open Subtitles | .أحبكما أرجوك قد بحذر للمنزل، إتفقنا؟ |
| Isto é a melhor coisa de sempre. Adoro-vos muito aos dois. | Open Subtitles | هذا أفضل شيء على الاطلاق، أحبكما كثيراً |
| - Adoro-vos. - Eu também. | Open Subtitles | ـ أحبكما ـ وأنا أيضاً |
| Gosto tanto de vocês que vou levar-vos para trás do liceu e engravidar-vos. | Open Subtitles | أحبكما لدرجة أنني أريد أخذكما الى خلف مدرسة متوسطة وجعلكما حاملان |
| Gosto muito das duas, mas temos um avião para apanhar. | Open Subtitles | -هيا يا رفاق أحبكما لكن يجب أن نلحق بالطائرة |
| E Adoro-te. | Open Subtitles | و أحبكما |
| Meninas, eu sei que isto não tem nada que ver comigo mas também vos adoro! | Open Subtitles | أصدقاء، أعلم أن الأمر لا علاقة له بي و لكنني أحبكما أيضاً |
| O vosso pai amava-vos e respeitava-vos muito. | Open Subtitles | والدكما أحبكما و احتركما كثيراً |