Estou a tentar ver se há algum corcunda naquela torre. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أنا أرى أحدب فوق برج الجرس |
Cada vez que não vejo um corcunda, você está mais rico. | Open Subtitles | كل مرّة لا أرى أحدب, أنتَ تصبحُ أغنى و أغنى. |
O imbecil do corcunda toma a lei nas suas mãos... e o Rei aprova. | Open Subtitles | أحدب أبله يأخذ القانون إلى أيديه الخاصة والملك يصدّقه |
Como é estar tão perto de uma baleia corcunda? | Open Subtitles | ما شعورك إن وجدتَ نفسك قرب حوت أحدب يأكل؟ |
Mais de 5 mil baleias corcundas voltam ao Havai todos os anos. | Open Subtitles | أكثر من خمسة آلاف حوت أحدب يأتون لـ"هاواي" كلّ عام |
De que me transforme num troll corcunda com uma das suas poções malignas. | Open Subtitles | عليك أن تحوليني إلى قزم أحدب بواسطة إحدى وصفاتك الشريرة |
É género de um corcunda da cidade. | Open Subtitles | إبن المدينة ولكنه يظل رجل أحدب |
Para mim, um corcunda que vem de Crespin e que esconde na colina, eu desconfio. | Open Subtitles | أحدب من كريسبن ويأتي للعيش في التل أمر غريب! |
Agora, sei porque é que me deste esta corcunda. | Open Subtitles | الآن علمت لماذا ربي جعلني أحدب ؟ |
O corcunda de Notre Dame" não é a única peça... | Open Subtitles | 'أحدب نوتردام ' لَيسَ التحفة الوحيدة |
Não serei derrotado por um corcunda gordo e de olhos esbugalhados. | Open Subtitles | ... لن يتم هزمي من قبل أحدب قزم , منتفخ البطن , جاحظ العينين |
Sim, um imbecil de um corcunda com um kilt, bateu numa pedra com um pau, agora é um negócio de $40 biliões de dólares. | Open Subtitles | أجل، ثمّة شخص أحدب أحمق يرتدي التنّورة الأسكتلنديّة بحوزته عصاة! الآن، هو عمل برأس مال 40 بليون دولار |
Escanzelado, corcunda, as unhas assim... | Open Subtitles | نحيل,أحدب والأظافر ومثل تلك الأشياء |
E isso irá torná-lo numa besta corcunda e aleijada. | Open Subtitles | وهذا سيحوله إلى وحش أحدب يتلوى ألماً |
Andam à procura de um lamentável corcunda sem nome. | Open Subtitles | بل يبحثون عن أحدب مجهول الهوية وبائس. |
É o Quasimodo. É o corcunda de Notre-Dame! | Open Subtitles | هو كوازيمودو هو أحدب نوتردام |
Eu sou corcunda! Não o sabe? | Open Subtitles | أنا رجل أحدب هل نسيت هذا؟ |
Sim, vivo, mas corcunda. | Open Subtitles | نعم ولدته حياً ولكنه كان أحدب |
Meu Deus, suplico-vos, fazei que o seu filho não seja um corcunda. | Open Subtitles | الهي أرجوك لا تجعل إبنها أحدب |
Ele tem uma corcunda e um capachinho? | Open Subtitles | هل هو أحدب أو أصلع؟ |
corcundas? | Open Subtitles | شخص أحدب ؟ |