Algum de vocês pode ensinar-me em como posso fazer explodir o coração para que eu não sinte de novo esta dor? | Open Subtitles | أيستطيع أحدكم أن يشرح لي كيف أجعل قلبي ينفجر حتى لا يتسنى لي الشعور بهذا الألم مجدداً |
Algum de vocês vai dizer-me quem alvejou o Sully? | Open Subtitles | هل يريد أحدكم أن يخبرني من الذي قتل سلي ؟ |
Algum de vocês me pode dizer quem é este homem? | Open Subtitles | هل يستطيع أحدكم أن يخبرني من هذا الرجل؟ |
Então talvez alguém me deva dizer do que é que estamos a falar. | Open Subtitles | لذا فعلى أحدكم أن يخربني عمّا نتحدث. |
Então talvez alguém me deva dizer do que é que estamos a falar. | Open Subtitles | لذا فعلى أحدكم أن يخربني عمّا نتحدث. |
Muito bem, cabeças duras. Preciso que um de vocês ganhe o concurso de talentos. | Open Subtitles | حسنا يا عديمي الفائدة أريد من أحدكم أن يفوز بعرض المواهب |
- Algum de vocês pode ir buscar a Janey? | Open Subtitles | هل يستطيع أحدكم أن يمر جايني ؟ |
Algum de vocês quer ir? | Open Subtitles | هل يريد أحدكم أن يذهب ؟ |
Algum de vocês esteve alguma vez quase a...? | Open Subtitles | هل كاد أحدكم أن يفعلها... |
um de vocês tem de ter o rabo assinado por uma "stripper", com foto para provar. Certo? Muito bem, nós vamos buscar uma bebida. | Open Subtitles | على أحدكم أن يحصل على توقيع راقصة في مؤخرته مع صورة للإثبات,أفهمتم؟ |
um de vocês vai ter de pagar isto, porque ainda estou no meu turno. | Open Subtitles | حسنا,على أحدكم أن يختار الطعام 705 00: 38: 59,670 |
O que me lembra, que preciso que um de vocês me investigue um nome. | Open Subtitles | وهو ما يذكرني ، أريد من أحدكم أن يتحقق لي من شخص |