alguém está a tentar fazer parecer que isto é obra minha. | Open Subtitles | أحدهم يحاول أن يجعل الأمر يبدو و كأنه من أفعالي |
alguém está a tentar lixar-nos, e vão arrepender-se amargamente. | Open Subtitles | أحدهم يحاول العبث معنا وسيندمون بشدة على هذا |
alguém está a tentar comprar aquilo que será Beverly Hills, ao preço da chuva. | Open Subtitles | أحدهم يحاول الاستيلاء على سمسرة العقارات ويشتري |
Alguém quer que pensemos que você matou o Squares e a Fisher. | Open Subtitles | أحدهم يحاول الايقاع بك,و يحاول أن يجعلنا نظن أنك من قتلت سكويرز و فيشر |
Acho que está alguém a tentar fazer-me a mesma coisa. | Open Subtitles | أظن أن أحدهم يحاول أن يفعل الشيء نفسه لي |
Alguém tentou enviar uma mensagem. Escrita com sangue. Número de telefone? | Open Subtitles | كان أحدهم يحاول بعث رسالة، مكتوبة بالدماء، أهو رقم هاتف؟ |
Se alguém estava a tentar esconder isto, não colocariam pesos no saco? | Open Subtitles | مهلا، إذا كان أحدهم يحاول إخفاء هذا، ألم يكن عليهم زيادة وزن الحقيبة حتى تغرق؟ |
Porque... alguém está a tentar fazer parecer que isto é culpa nossa. | Open Subtitles | لأنّ أحدهم يحاول أن يجعل هذا يبدو و كأنه ذنبنا |
Temos problemas de tráfego nos dois sentidos, o que significa que alguém está a tentar expulsar-nos. | Open Subtitles | ،هناك الكثير من الحركة ما يعني أن أحدهم يحاول إخراجنا |
alguém está a tentar aceder ao servidor, pelo cabo de fibra óptica. | Open Subtitles | أحدهم يحاول الولوج إلي الخادم من خلال خط الألياف البصرية. |
Estás a dizer que alguém está a tentar alterar o comportamento de miúdos problemáticos mexendo-lhes no cérebro? | Open Subtitles | تقول أن أتقول بأن أحدهم يحاول أن يصلح إضطرابهم بالعبث بعقلهم؟ |
Voltei aqui porque alguém está a tentar me matar, e ele tem a ver com o que aconteceu fez com que eu saisse em primeiro lugar. | Open Subtitles | جئتُ إلى هنا لأن أحدهم يحاول قتلي و هذا متعلق بما حصل في السابق و أضطرني للمغادرة في المقام الأول. |
Alguma coisa aconteceu aqui no seu hotel, e alguém está a tentar encobri-lo. | Open Subtitles | شئ ما حدث في فندقكم و أحدهم يحاول التغطية على الأمر |
Estou com o vírus, mas alguém está a tentar matar-me. | Open Subtitles | أنا أحمل الفيروس لكن هُناك أحدهم يحاول قتلي |
Quero dizer, ou é outro teste de armas, ou alguém está a tentar fazer um propósito. | Open Subtitles | أقصد، انه إمّا إختبار لسلاح آخر، أو أنّ أحدهم يحاول إثبات وجهة نظره |
alguém está a tentar aceder ao sistema com a minha password. | Open Subtitles | أحدهم يحاول الدخول إلى النظام بواسطة مستخدمي الشخصي |
- Ele nega que a matou. Disse que Alguém quer incriminá-lo. | Open Subtitles | لا، إنه يقول أن أحدهم يحاول تلفيق التهمة له |
Parece que Alguém quer ficar com o teu lugar, de mestre do Avatar. | Open Subtitles | يبدو أن أحدهم يحاول أن يحل مكانك كناصح الأفاتر ذو المهمة الموحلة |
Alguém quer dizer-me que conhece o meu passado. | Open Subtitles | أحدهم يحاول إخباري بأنه يعلم بشأن ماضينا. |
Não há nada pior do que ouvir alguém a tentar expor uma má ideia para um jogo. | TED | فلا يوجد أسوء من أن تضطر إلى سماع أحدهم يحاول عرض فكرة سيئة جدا للعبة تلفزيونية |
Então, está a dizer que anda alguém a tentar encerrar a Escola cortando as cabeças aos professores? | Open Subtitles | إذاً ، ماذا تقول ، أن أحدهم يحاول إغلاق المدرسة بقطع رؤوس المعلّمين ؟ |
Achas que anda alguém a tentar reestruturar o submundo? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن أحدهم يحاول إعادة تشكيل العالم السفلي ؟ |
Olá. Alguém tentou entregar uma encomenda em minha casa. | Open Subtitles | مرحبآ,أحدهم يحاول أن يرسل لبيتي طرد |
Relataram que ele foi ajudar um homem aflito que gritava que alguém estava a tentar matá-lo. | Open Subtitles | الشهود يقولون بأنه كان يحاول مساعدة رجل في محنة لقد كان يصرخ بأن أحدهم يحاول قتله |