Se eu quiser ter alguma espécie de vida normal, não vai haver mais curativos mágicos para nenhum de nós. | Open Subtitles | لا ، حقا ، إذا كنت سأعيش أى نوع من الحياة الطبيعية سيكون لا يوجد شفاء لأى أحدٍ منا |
Meu, quando vem com tudo, é tão dura quanto um de nós. | Open Subtitles | يا رجل، عندما تدخل بالموضوع، فإنّها صارمة أكثر من أيّ أحدٍ منا. |
Mas nenhum de nós vai conseguir o que quer. | Open Subtitles | ولكن لن يحصل أيُ أحدٍ منا على مراده هذه الليلة |
Então, não há nada que qualquer um de nós possa fazer a esse respeito. | Open Subtitles | إذن لا يمكن لأيِّ أحدٍ منا القيام بشيء بخصوص ذلك. |
Podem chegar a qualquer um de nós. | Open Subtitles | فبالتأكيد يمكنهم الوصولَ لأيِّ أحدٍ منا |
O 5 não é seguro para nenhum de nós. | Open Subtitles | الـطابق الخامس ليس آمناً لأي أحدٍ منا. |
Pode ser qualquer um de nós três. | Open Subtitles | قد يكون أيّ أحدٍ منا |
Qualquer um de nós! | Open Subtitles | أي أحدٍ منا |