| Depois vasculhou os seus ficheiros, atirou uma pedra à sua casa, para que todos pensassem que tinha sido um dos seus pacientes. | Open Subtitles | لذا كلّ شخص يعتقد هو كان أحد مرضاك. كلّ شخص عمل. |
| Bem, pelo menos um dos seus pacientes imploraria não ser tratado de forma diferente, porque nós conferimos os registos telefónicos do Benjamim. | Open Subtitles | حسناً على الأقل أحد مرضاك يلتمس الفرق " لأننا تحققنا من سجلات هاتف " بنجامين |
| Não foi um dos seus pacientes? | Open Subtitles | لم يكن أحد مرضاك |
| É terrível morrer um paciente, mas a família processar-nos... | Open Subtitles | أمر رهيب أن يموت أحد مرضاك ...لكن بعدها أن تقاضيك عائلته |
| você já tinha assassinado um paciente. | Open Subtitles | أنت قتلت بالفعل أحد مرضاك |
| Não percebo porque é que não posso dormir com um dos teus pacientes. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ لا أستطيع أن أضاجعك أحد مرضاك |
| Existe uma ameaça contra um dos seus pacientes. | Open Subtitles | هناك خطر على أحد مرضاك. |
| Talvez fosse um dos seus pacientes? | Open Subtitles | -ربما كان أحد مرضاك |
| Preciso de falar consigo a sós sobre um paciente, o Mark Massero. | Open Subtitles | أيمكنني التحدث معك حول. أحد مرضاك ، (مارك ماسيرو). |
| Acho que é um dos teus pacientes. | Open Subtitles | أظنُّه أحد مرضاك |
| Acho que deve ser um dos teus pacientes. | Open Subtitles | -اعتقد أنه أحد مرضاك ... |