Cala-te, antes que até uma dessas coisas a tapar-te a boca. | Open Subtitles | اغلقي فمكِ قبل أن أضع أحد هذه الأشياء على فمكِ |
Seria possível que eu fosse uma dessas coisas sub-humanas? | Open Subtitles | هل كان من الممكن أن أكون أحد هذه الأشياء الأقل من الانسان؟ |
Bem tendo em conta que tenho uma dessas coisas dentro de mim, sinto-me óptimo! | Open Subtitles | فى الواقع بإعتبار أن أحد هذه الأشياء داخلى فأنا بحالة رائعة |
Será que um destes ajudaria? O donald conhece-os, mas eu... | Open Subtitles | هل قد تفيدك أحد هذه الأشياء دونالد يعرف عنهم كل شىء |
Há coisas que gosto, e darem-me cabo da paciência quando tento fazer o meu trabalho, não é uma delas. | Open Subtitles | كيلى أننى أتمتع بقليل من الأشياء و لكن التعرض للضرب أثناء تأدية عملى ليس أحد هذه الأشياء |
uma dessas coisas é que estou determinada, mais do que nunca, a ter uma vida independente da bruxaria. | Open Subtitles | و أحد هذه الأشياء هو أننى مصرة الآن أكثر من أى وقت مضي أن |
Eu fiquei perto de uma dessas coisas em Stanfordville. | Open Subtitles | لقد كنت بالقرب من أحد هذه الأشياء في ستانفوردفيل |
Você realmente tem uma dessas coisas em sua cabeça? | Open Subtitles | هل أنت حقاً لديك أحد هذه الأشياء فى رأسك ؟ |
Assinei uma dessas coisas há alguns anos. | Open Subtitles | لقد وقعت على أحد هذه الأشياء منذ عدة سنوات. |
Fazemos tudo em grande e o churrasco é uma dessas coisas. | Open Subtitles | \u200fنفعل كل شيء بطريقة كبيرة، \u200fوالشواء هو أحد هذه الأشياء. |
Quanto tempo achas que demoras para afiar uma dessas coisas? | Open Subtitles | كم يستغرق برأيك شحذ أحد هذه الأشياء ؟ |
O que faria aqui uma dessas coisas? | Open Subtitles | ما الذي قد تفعله أحد هذه الأشياء هنا؟ |
Farei uma dessas coisas. | Open Subtitles | سأفعل أحد هذه الأشياء |
Regula um destes botões e podes tirar fotos debaixo de água. | Open Subtitles | تضع أحد هذه الأشياء وبأمكانك أخذ صورة داخل الماء |
Podem-se construir muitas coisas com eles, mas o vovô não é uma delas. | Open Subtitles | يمكنك بناء الكثير من الأشياء الانيقة من لعبة البناء هذه لكن جديّ ليس أحد هذه الأشياء |